歌词
总是痴痴望着 不断流逝的沙漏
落(お)ちていく砂时计(すなどけい)ばかり见(み)てるよ
只要倒过来放
さかさまにすればほら
它便又开始流动
また始(はじ)まるよ
时间每走一分 都留下一分刻度
刻(きざ)んだだけ进(すす)む时间(じかん)に
可是什么时候 我才能走入其中
いつか仆(ぼく)も入(はい)れるかな
如今走在已经没有你的坡道上
阳光透过树梢暖暖地洒落路旁
きみだけが过(す)ぎ去(さ)った坂(さか)の途中(とちゅう)は
只有我独自在这孤伶伶地回想
回想着从前那美好温暖的时光
暖(あたた)かな日(ひ)だまりがいくつもできてた
只有你
仆(ぼく)ひとりがここでやさしい
只有你一个人
温(あたた)かさを思(おも)い返(かえ)し出(て)る
曾是我爱恋的唯一
可是风 泪湿了我的眼睛
君(きみ)だけを
也模糊了你的身影
君(きみ)だけを
寒意未尽
好(す)きでいたよ
即使春日来临
风(かぜ)で目(め)が渗(にじ)んで
闹铃未响 我却早已起床
远(とお)くなるよ
做着三人份的早餐
你忙碌的摸样 仿佛又在我的眼前荡漾
肌寒(はださむ)い日(ひ)が続(つづ)く
只有你 只有你一个人
もう春(はる)なのに
如今不在我的身旁
目覚(めざ)まし时计(どけい)より早(はや)く起(お)きた朝(あさ)
直至昨天 还在我身边
三人分(さんにんぶん)の朝(あさ)ご饭(はん)を
还有你陪伴的目光
作(つく)るきみが そこに立(た)っている
只有你
君(きみ)だけが君(きみ)だけが
只有你一个人
そばにいないよ
曾是我爱恋的唯一
昨日(きのう)まですぐそばで
其实你 早已成为
仆(ぼく)を见(み)てたよ
我生命中的歌曲
而我们曾经走过的路
君(きみ)だけを
一同铭刻下的时间
君(きみ)だけを
要让我 独自继续下去
好(す)きでいたよ
该叫我如何承受
きみだけときみだけと
歌(うた)う呗(うた)だよ
仆(ぼく)たちの仆(ぼく)たちの
刻(きざ)んだ时(とき)だよ
片方(かたほう)だけ続(つづ)くなんて
仆(ぼく)はいやだよ
专辑信息