歌词
SOS and USO…
SOS and USO…
「俺のいとこはレジェンド。」
“老子的亲戚是个传说人物。”
ハッタリかましてみても
就算试着去虚张声势
結果S·O·S·O·S
结果还是S·O·S·O·S
矛盾だらけのグダグダ
充满矛盾的嘟嘟囔囔
すぐに会話がジ·エンド
对话立刻迎来The·End
反応悪くてキレんの
对恶劣态度发着火呢
血管S·O·S·O·S
血管S·O·S·O·S
身から出た錆 キラキラキラキラ
身子生出的锈 熠熠生辉流光溢彩
ケセラセラ 自分勝手の果てに
该怎样就怎样 放浪无羁的下场
追い詰められて
就是被逼到山穷水尽
やぶれかぶれ煙玉
自暴自弃的烟雾弹
夢を見せてるつもりの受刑囚
自以为自己正展示着梦想的囚犯
ひとりむなしく狼煙をあげた
独自空虚地升起了狼烟
「狼が来たぞ。」本当なんだよ
“狼来了哦。”这不是谎言啊
母さんは信じてくれたよ
妈妈相信了我喔
だから みんなもきっと
所以 大家也一定会
ららるらら
啦啦噜啦啦
「未来予知出来るぞ、滅亡するかも。」
“我能预知未来哦,也许会灭亡吧。”
そんな冷めた目つきじゃなく
别用那种冰冷的眼神
熱い眼差しをくれよ
把热情的目光献给我啊
サバイバルから守銭奴
从求生到守钱奴
八方ふさがりしてんの
正走投无路着呢
欠陥S·O·S·O·S
缺陷S·O·S·O·S
自信なくして グラグラグラグラ
失去了自信 摇摇欲坠恍恍惚惚
ケセラセラ 子供騙しに疲れ
该怎样就怎样 疲倦于欺骗小孩
やればできると言いきかせて半世紀
光说只要去办就办得到有了半个世纪
非凡は作れる なんて舐めてる
非凡是能空造出来的 如此小瞧着呢
賢い人が叫んでいるぞ
聪明人正在大声嘶吼喔
「UFOを見たぞ。」本当なんだよ
“我看到飞碟了哦。”这不是谎言啊
父さんは驚いていたよ
爸爸对此很吃惊哦
だからみんなもきっと
所以大家也一定会
ららるらら
啦啦噜啦啦
「心が読めるぞ、悩みがあるだろ。」
“我会读心术哦,你有什么烦恼吧。”
ひねりのない 中傷じゃなく
不要平铺直叙的讥讽
甘い賞賛をくれよ
把甜美的赞赏献给我啊
中身がないけど 確かにある
虽然没什么内容 但确实存在着
なんにもないけど 確かめてる
虽然什么也没有 但却在确认着
中身がない なんにもない
没什么内容 什么都没有
すっからかんの箱 大事に抱えて
空空如也的箱子 小心地抱入怀中
SOS and USO…
SOS and USO…
SOS and USO…
SOS and USO…
SOS and USO…
SOS and USO…
どこか遠くへ行きたいな
好想随便去个遥远的地方啊
「狼が来たぞ。」本当なんだよ
“狼来了哦。”这不是谎言啊
母さんは信じてくれたよ
妈妈相信了我喔
だから みんなもきっと
所以 大家也一定会
ららるらら
啦啦噜啦啦
「UFOを見たぞ。」本当なんだよ
“我看到飞碟了哦。”这不是谎言啊
父さんも 母さんも
爸爸也好 妈妈也好
じいちゃんも ばあちゃんも
爷爷也好 奶奶也好
飼い犬のペロも
家犬佩罗也好
想像の友人も
想象中的朋友也好
とても とても 優しかった
都非常的 都非常的 温柔啊
だから みんなも
所以 大家也
ほんとは優しいはずなんだ
应该是非常温柔的才对啊
そんな冷めた目つきじゃなく
别用那种冰冷的眼神
熱い眼差しを
把热情的目光
万雷の拍手を
轰雷般的掌声
最高の事実を
最棒的事实
くれよ
献给我啊
专辑信息