Destin (Album Version)

歌词
Y'a pas de voiles aux volets de mes frères
我兄弟们的百叶窗上没有纱帘
Y'a pas d'opale autour de mes doigts
我的手指上没有蛋白石戒指
Ni cathédrale ou cacher mes prières
也没有教堂能藏匿我的祈祷
Juste un peu d'or autour de ma voix
我有的只是一副好嗓子
Je vais les routes et je vais les frontières
我走在路上,穿越边界
Je sens, j'écoute, et j'apprends, je vois
我感受,我聆听,我学习,我看见
Le temps s'égoutte au long des fuseaux horaires
时间点点滴滴流过时区之间
Je prends, je donne, avais-je le choix?
得到与付出,我是否有过选择?
Tel est mon destin
这是我的命运啊
Je vais mon chemin
我走在自己的路上
Ainsi passent mes heures
就这样时光飞逝
Au rythme entêtant des battements de mon cœur
消弭在我心跳迷乱的节拍声中
Des feux d'été, je vole aux sombres hivers
夏日的骄阳里我飞越冬季的阴霾
Des pluies d'automne aux étés indiens
早秋的细雨中我飞越晚夏的伏天
Terres gelées aux plus arides déserts
霜冻的大地上我飞越苦旱的沙漠
Je vais je viens, ce monde est le mien
来来往往,世界就是我的领土
Je vis de notes et je vis de lumière
我依赖音符和光芒生存
Je virevolte à vos cris, vos mains
你们的喝彩和掌声中我旋转飞舞
La vie m'emporte au creux de tous ses mystères
我迷醉于生命无穷无尽的奥秘
Je vois dans vos yeux mes lendemains
你们的眼睛里我看见了自己的未来
Tel est mon destin
这就是我的命运啊
Je vais mon chemin
我走在自己的路上
Ainsi passent mes heures
就这样时光飞逝
Au rythme entêtant des battements de mon cœur
消弭在我心跳迷乱的节拍声中
Aux battements de mon cœur
我心跳的节拍
Je vais les routes et je vais les frontières
我走在路上,穿越边界
Je sens, j'écoute, et j'apprends, je vois
我感受,我聆听,我学习,我看见
Le temps s'égoutte au long des fuseaux horaires
时间点点滴滴流过时区之间
Je prends, je donne, avais-je le choix?
得到与付出,我是否有过选择?
Je prends le blues aux signaux des répondeurs
我听见电话应答机里的忧伤
Je prends la peine aux aéroports
在离别的机场感到一阵阵惆怅
Je vis l'amour à des kilomètres ailleurs
我也依赖千里之外的爱意生活
Et le bonheur à mon téléphone
还有电话里留存的幸福
Tel est mon destin
这就是我的命运啊
Je vais mon chemin
我走在自己的路上
Ainsi passent mes heures
就这样时光飞逝
Au rythme entêtant des battements de mon cœur
消弭在我心跳迷乱的节拍声中
Aux battements de mon cœur
我心跳的节拍
Tel est mon destin
这就是我的命运啊
Je vais mon chemin
我走在自己的路上
Ainsi passent mes heures
就这样时光飞逝
Au rythme entêtant des battements de mon cœur
消弭在我心跳迷乱的节拍声中
Tel est mon destin
这就是我的命运
Je vais mon chemin
我走在自己的路上
Ainsi passent mes heures
就这样时光飞逝
Au rythme entêtant des battements de mon cœur
消弭在我心跳迷乱的节拍声中
专辑信息
1.Pour que tu m'aimes encore
2.Le Ballet (Album Version)
3.Regarde-Moi (Album Version)
4.Je Sais Pas (Album Version)
5.La Memoire D'Abraham (Album Version)
6.Cherche Encore (Album Version)
7.Destin (Album Version)
8.Les Derniers Seront Les Premiers (Album Version)
9.J'Irai Ou Tu Iras (duet with Jean-Jacques Goldman)
10.J'Attendais (Album Version)
11.Priere Paienne (Album Version)
12.Vole (Album Version)