歌词
Ma kog' me Boga za tebe pitaju?
天 他们怎又问到你了
Spuštam glavu, brišem finu prašinu.
低头 拂去美好的尘埃
I rijetke ptice pjevajući umiru.
珍禽在啁啾声中离世
A napolju hladne kiše padaju.
而窗外冷雨纷飞
Ma kog' me Boga za tebe pitaju?
天 他们怎又问到你了
U sebi molim da me suze ne izdaju.
我暗自希望不被泪水出卖
I strašno mrzim Romea i Juliju
我特别讨厌罗密欧与朱丽叶
I sve mi stvari smrde sad na prevaru.
一切闻现在起来都是欺骗味
O o, o o, napolju hladne kiše padaju.
哦哦哦 窗外冷雨纷飞
O o, o o, napolju hladne kiše padaju.
哦哦哦 窗外冷雨纷飞
O o, o o, napolju hladne kiše padaju.
哦哦哦 窗外冷雨纷飞
O o, o o, napolju hladne kiše padaju.
哦哦哦 窗外冷雨纷飞
Ma kog' me Boga za tebe pitaju?
天 他们怎又问到你了
I suze mi na oči tjeraju.
现在我不禁落下了眼泪
I strašno mrzim Romea i Juliju
我特别厌恶罗密欧与朱丽叶
I sve mi stvari smrde sad na prevaru.
一切现在闻起来都是欺骗味
O o, o o, napolju hladne kiše padaju.
哦哦哦 窗外冷雨纷飞
O o, o o, napolju hladne kiše padaju.
哦哦哦 窗外冷雨纷飞
专辑信息