歌词
编曲 : Coro
(らっぷびと)
笼中的鸟儿啊 你是谁
かごめ 君は誰
我们曾几何时也是幼雏
俺らいつの時代もはなたれ
与解封的魔法 一同永恒沉睡的
解けた魔法と無限にまどろむ
是从那天那人身上 夺来的幸福
あの日のあの子にもらった幸せ
“谁知晓了幸福的定理吗”
(抹)
抬头望天 手掌遮月
誰が知ってる幸せの定理とか
坑坑洼洼如环形山的记忆之路
月に重ねて見上げた手のひら
那边的杰出人士 似乎也不是很懂
デコボコのクレーターみたいなmemory lane
目光随着叹息飘上天空
わかりゃしないよな あっちのエリートには
似是做了个追逐叹息的梦
ため息を目で追ってまた上を見た
稍稍挺直脊梁 也别无他意
ため息を捕まえるような夢を見た
但是传入耳中的旋律——
少し背伸びした 意味もないのにさ
笼中鸟 笼中鸟
でも耳に届いたメロディが
将我围住 现在开始玩耍
かごめかごめ
你的悲伤情绪 统统关入鸟笼
俺を囲んで 今は遊べ
大家一同眺望 快乐定将改变
お前のsadness 閉じ込めるbirdcage
我无法变得幸福
みなで眺めてりゃきっと変わるぜhappiness
便想“能变得幸福的是你吧”
俺を幸せにできない俺を
但腰脚酸痛 将穿惯了的衣服
幸せにするのはお前だと思うけど
如风卷残云般掷去 走起太空漫步
痛む腰と足 履き慣れたシューズを
是谁在一同唱和
履きつぶすようにぶっ飛ぶ ムーンウォーク
望着阴晴圆缺的月 出神地回想
一脸不幸 让人想起那人那事
誰か一緒に歌ってくれ
是谁在一同唱和
満ちちゃ欠ける月を見て思い出す
无尽的黑夜 破晓就在彼方
不幸なツラしたアイツのこと思い出す
日子一天天累积 祈祷着风平浪静
誰か一緒に歌ってくれ
一无所有的状态 残酷破坏也无可厚非
終わらない夜が明けてそこに立つ
我能做些什么 在眼前模糊的晃动
精神遭到磨损削减 双手受到伤痛
[らっぷびと]
午夜零点 想着“是什么在改变”
毎日を積み上げる 崩れないよう願ってた
无法好好重现过去的模样 关己之事全部推掉
何も持ってない分 過酷でもよかったから
感觉一句话浮现眼前 于苍穹之下
What can I do 眼の前をぼかして働く
预测几乎不差多少
摩擦ですり減る精神 手痛く食らっちまうダメージ
一定是我和他很合的来吧
午前零時 なにか変わるかと思えた
幸福啥的 就自己收着吧
過去を格好良くなんて出来ないが関わる事は辞めなかった
这种事情 随它去吧
ひとつのフレーズが浮かぶ気がした 空の下
调转方向 继续前进
遠からずとも当たってる
别无他人 而是你自己在前行
きっと俺にはコイツが性に合ってる
也许就在今天、对吧
幸せなんて 自分の気の持ちよう
是谁在一同唱和
ホラ、こういうこと
望着阴晴圆缺的月 出神地回想
後ろ向いてもそれは前だし
一脸不幸 让人想起那人那事
歩くのは誰でもないお前だろ
是谁在一同唱和
それは今日かも、な
无尽的黑夜 破晓就在彼方
誰か一緒に歌ってくれ
満ちちゃ欠ける月を見て思い出す
不幸なツラしたアイツのこと思い出す
誰か一緒に歌ってくれ
終わらない夜が明けてそこに立つ
……
专辑信息