Мой город будет стоять

歌词
По утрам на всех рынках города
在那城市里所有市场的早晨
Детвора среди барыг ошивается:
孩子们在小贩中穿梭
Кто ворует, а кто просто кормится,
谁偷窃了 谁只是填饱肚子
Ну а в общем, все побираются.
嗨 总的来讲 所有人都在乞讨
У народа хватает подлости,
人们足够卑鄙
У вождей не хватило смелости,
领导者没有勇气
Вот поэтому пьёт по-чёрному
这就是沉溺酒精的原因
Наша сраная интеллигенция.
我们这些该死的知识分子
Патриот мне сказал, что я конченый тип,
爱国者说我已经没救了
А нацист подтвердил и добавил: "Он жид!"
纳粹确认并补充道:“一个犹太人!”
Я стоял одинокий среди грустных людей.
我独自站在悲伤的人群里
Мне хотелось любви, им хотелось - скорей...
我想要爱 他们想要快
Мой город будет стоять!
我的城市将屹立不倒!
Мой город будет стоять!
我的城市将屹立不倒!
Мой город будет стоять!
我的城市将屹立不倒!
По переименованным улицам,
在被更名的街道上
По убитому детству далёкому,
在遥远的被压垮的童年
Мимо псов со страшными рожами
面容凶恶的狗从身旁经过
Улыбаются мне прохожие.
路人们都微笑着看着我
Ночью звёзды на небе светятся,
在夜里 星星在闪烁
Ночью психи луною маются,
在夜里 疯子在徘徊
Провода и столбы шевелятся,
电线和杆子在移动
Даже стены, и те кусаются.
连墙壁都在咬人
Ну а если проснусь, то не выдам себя,
啊 如果我醒来 我不会放弃自己
Втихаря улыбнусь, разобью зеркала.
悄悄地微笑 打破那镜子
Белый саван зимы, он красив на земле;
冬日的白衣 是地上的美丽
Остаются следы. Что-то сдохло во мне.
追踪痕迹 有什么死在我身体里
Мой город будет стоять!
我的城市将屹立不倒!
Мой город будет стоять!
我的城市将屹立不倒!
Мой город будет стоять!
我的城市将屹立不倒!
专辑信息
1.Мой город будет стоять
2.По ком звонит колокол
3.Не для меня
4.Крутится-вертится
5.Озеро и остров