歌词
Lascia lente le briglie del tuo ippogrifo, o Astolfo,
缓缓松开你骏鹰的缰绳,哦,阿斯托尔福,
e sfrena il tuo volo dove più ferve l'opera dell'uomo.
撒开缰绳朝着世人最耀眼的成果飞去
Però non ingannarmi con false immagini
但是不要用假象欺骗我
ma lascia che io veda la verità
就尽管让我看到真相
e possa poi toccare il giusto.
让我拥抱真实。
Da qui, messere, si domina la valle ciò che si vede, è.
此地,主人,在这山谷中,目光所及之处由您主宰
Ma se l'imago è scarna al vostro occhio
若是这图景尚不能充盈您的眼睛
scendiamo a rimirarla da più in basso e planeremo in un galoppo alato
就让我们疾驰而下
entro il cratere ove gorgoglia il tempo.
进入到那吱吱喳喳的迸发出时间的火山口中。
专辑信息
1.R.I.P. (Requiescant In Peace)
2.Metamorfosi
3.In volo
4.Passaggio
5.Il giardino del mago
6.Traccia