歌词
Winter Wine
冬泉如酒清洌
How you're always flowing, blowing in my mind
你一贯流涌 轻盈如烟 吹拂在我脑海
Like a stream, these magic waters move me to a dream
如溪涧 随这魔幻之水涌动前行 我来到一个梦境
Of travelling with you, drifting carefree
梦里和你相伴同游 自由自在 无忧飘荡
Dropping downward through fresh grasses
泉水滴流而下 穿过鲜嫩草地
Bubbles merrily as it passes
绿意闪过 泉水欢快地翻涌 泛起泡沫
Never knowing where you're going
从不知你将要去向何方
Carry me with you (Carry me with you)
偕我与你(偕我与你)
Carry me with you (Carry me with you)
偕我与你(偕我与你)
Be conjured up in a midnight dream
施魔使我现身于一午夜梦境
Ancient castles dark
古堡颜色黯然
As wandering minstrels play tunes of yesterday
此时吟游诗人漫步游荡 奏起往昔的曲调
When dragons roamed the land
当恶龙信步而行践踏土地
Knights in armour cold charged on horseback bold
身着冰冷铠甲的骑士们 从马背上的鲁莽自信中汲取勇气
The maids were saved, the dragons slain
少女们获救 恶龙得到处决
Sail scene, sea green
扬帆起航之景 海水绿莹莹
Sailing forward to a new land
前行驶向新大陆
Treasure waits, paradise gates
瑰藏静待 宝地大门敞开
For the taking, don't start waking
为你所取 别着急苏醒
All you need, but take heed
所需之物尽在此地 但要当心
Remember it pays to pay the sandman well
牢记睡魔对好孩子报以最美的梦境
Make no fuss, for you must, in stardust
置身星尘 莫惊怪 生命本渺小
He puts all the colours in your dreams
他将你的梦境缀以斑斓色彩
Bells chime three times
三声钟鸣
Naked dancers enter slowly
裸身的舞者缓缓而入
Smoky room, scented gloom
房间烟熏雾缭,阴沉忧郁,暗香四溢
Audience eating, fat men drinking
观众吃着 大腹便便的男人们喝着
Candles burn, a dull red light
蜡烛燃烧 红光昏暗
Illuminates the breasts of four young girls
四个年轻少女 酥胸在微光中明艳动人
Dancing, prancing, provoking
她们起舞着 腾越着 使人心里泛起涟漪
Dreams are always ending far too soon
梦境总是过早接近尾声
Life's too short to be sad
生命苦短,何必悲伤
Wishing things you'll never have
何必希求永难求得之物
You're better off not dreaming of the things to come
你可最好不再梦想着将来的
Dreams are always ending far too soon
梦境总是过早接近尾声
Sounds of a distant melody
遥远的旋律 声声入耳
Once played, lost from memory
一经奏起 便从记忆中消逝
Funny how it's clearer now you're close to me
可笑的是现在渐渐明晰 你距我如此近
We'll be together all the time
我们将共渡漫长岁月
Sounds of a distant melody
遥远的旋律 声声入耳
Once played, lost from memory
一经奏起 便从记忆中消逝
Funny how it's clearer now you're close to me
可笑的是现在渐渐明晰 你距我如此近
We'll be together all the time
我们将共渡漫长岁月
Sail scene, sea green
扬帆起航之景 海水绿莹莹
Sailing forward to a new land
前行驶向新大陆
Treasure waits, paradise gates
瑰藏静待 宝地大门敞开
For the taking, don't start waking
为你所取 别着急苏醒
All you need, but take heed
所需之物尽在此地 但要当心
Remember it pays to pay the sandman well
牢记睡魔对好孩子报以最美的梦境
Make no fuss, for you must, in stardust
置身星尘 莫惊怪 生命本渺小
He puts all the colours in your dreams
他将你的梦境缀以斑斓色彩
专辑信息