歌词
「明天我们能见面吗?」
「また明日会えるかな?」
躺在床上呢喃着 感觉着呼吸的声音
呟くベッドの中、吐息感じた
已经聊到没有话题了 通话中的我们开始沉默
喋り尽くし無言の電話
闭上眼睛 整个世界在我脑海中展开
目を閉じて広がる世界
「那个...不如现在见面吧」
「あのさ、今から会おうよ」
内心的躁动已经让我坐立不安
居ても立っても居られないよ
颤抖着的声音 脑海中的奇异仙境却已经开始转动
震えたままの声 動き出すワンダーランド
犹如电影中的一幕
まるで映画の一コマ
你说「那么去哪里呢?」
我假装听不见
君は「どこに行くの?」って
就像是在互相倾诉秘密一样
僕は聞こえぬフリして
逐渐靠近的两人留下的吻
秘密分け合うように
在一直以来的那个十字路口
片寄せて交わしたキス
耀眼的车灯光芒从身旁划过
いつもの交差点
最后的那句话
通り過ぎてく光
我却怎么也说不出口
眩し過ぎて最後の言葉
我得说再见
なぜか見つからない
是时候说再见了
乘着风
I gotta say goodbye
远去吧
It's time to say goodbye
你将会找到属于你的最耀眼的星星
風に乗せて
不管你身处何处
さあFLY AWAY
再次转动的梦想
You'll find your shining star
伸出手去追吧
No matter where you are
“一切都会变好的”
動き出した夢を
不用去担心明天的事情
追いかけて
即使说到沙哑也说不完的
放学之后的未来
“Everything's gonna be alright”
「所以 下次再见吧」
明日のこと心配しない
踏出最初的一步吧
声枯れても語り尽くせない
各自启程 朝着未知的领域
放課後の先にある未来
说不定会有奇迹发生呢
「だから、また会おうよ」
「时间停下来吧」什么的 我不再奢望
はじめの一歩踏み出そうよ
我只是想再次确认
それぞれの旅立ち これから未体験ゾーン
这不变的无形之物
起こるかもしれない奇跡
染上了夕阳的颜色
不知为何 心跳加速
「時よ止まれ」だなんて
其实也不需要什么理由
僕は確かめたくて
因为与你共唱的这曲旋律
変わらない 形ないもの
一定永远不会褪色吧
夕日に染まっていく
我得说再见
高鳴る鼓動なぜなのか
是时候说再见了
理由なんていらない
乘着风
君と一緒に歌うこのメロディー
远去吧
きっとずっと色褪せない
你将会找到属于你的最耀眼的星星
不管你身处何处
I gotta say goodbye
再次转动的梦想
It's time to say goodbye
伸出手去追吧
風に乗せて
那日那时那地
さあFLY AWAY
互相分享的故事
You'll find your shining star
你是否还记得呢?
No matter where you are
今年的樱花又开始飘散
動き出した夢を
你准备好了吗?来吧
追いかけて
我得说再见
是时候说再见了
あの日あの時あの場所で
你要相信你可以高飞
分かち合った物語を、ねえ
照亮整片天空
まだ君は覚えてるかな
你将会找到属于你的最耀眼的星星
今年また散ってくサクラ
不管你身处何处
Are you ready for this? Come on!
你知道你必须去尝试
这样我才能再次看到你的笑容
I gotta say goodbye
我得说晚安了
It's time to say goodbye
你知道的 是今晚了
You best believe you can fly away
终有一天你能到达那里
Make it bright in the sky
所以 一步一个脚印吧
你将会找到属于你的最耀眼的星星
You'll find your shining star
不管你身处何处
No matter where you are
我永远会默默为你祈祷
You know you gatta give it a try
希望这份祈祷能照亮你的道路
That's what makes you smile
I gotta say goodnight
You know tonight's the night
Someday you'll get there
So, Take it one day at a time
You'll find your shining star
No matter where you are
I'll pray for you always in my heart
Let it guide your way
专辑信息