歌词
설레이는 소년처럼
像心动的少女一样
얼굴을 붉힌 내 모습
我脸颊泛红的样子
너에게 들킬 것만 같아 망설이며
好像快要被你察觉到 犹豫之中
너의 얼굴 몰래 훔쳐보네
偷偷地瞄了瞄你的脸
바람 결에 흩날리는
风中飞舞的发丝
머리 칼 새로 반짝이는 눈빛
重新闪烁光芒的目光
잠이 들 때마다 생각하던
每次入睡都会想起的
이슬처럼 맑은 너의 모습
你如露水般清澈的模样
눈부신 태양 아름다운 너
耀眼的太阳 美丽的你
난 이제 더 바랄 것이 없지만
虽然我现在已经别无所求
사랑한다고 말해버리면
可若我说出我爱你
넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아
你仿佛就会笑着离我而去
처음 만난 순간부터 꿈꾸어 왔던
从初次见到那刻起 就一直做着梦的
우리가 함께 할
我们将共度的
미래의 행복은 벌써부터
未来的幸福早已经
내 마음속에 그려지지만
在我的心中描绘着
너의 얼굴 한 곳에는
在你脸庞的一处
언제나 내가 느끼지 못하는
我永远都感觉不到的
어두운 슬픔과 그늘들이
暗淡的忧伤和阴影
가슴 속을 무겁게 해
让内心变得沉重
눈부신 태양 아름다운 너
耀眼的太阳 美丽的你
난 이제 더 바랄 것이 없지만
虽然我现在已经别无所求
사랑한다고 말해버리면
可若我说出我爱你
넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아
你仿佛就会笑着离我而去
깨어지기 쉬운 유리 조각처럼
就像容易破碎的玻璃碎片
이 모든 행복이 불안한 건 왜
这所有的幸福都是不安的 为什么
설레이는 소년처럼
像心动的少女一样
얼굴을 붉힌 내 모습
我脸颊泛红的样子
너에게 들킬 것만 같아 망설이며
好像快要被你察觉到 犹豫之中
너의 얼굴 몰래 훔쳐보네
偷偷地瞄了瞄你的脸
눈부신 태양 아름다운 너
耀眼的太阳 美丽的你
난 이제 더 바랄 것이 없지만
虽然我现在已经别无所求
사랑한다고 말해버리면
可若我说出我爱你
넌 웃으며 떠나 버릴 것 같아
你仿佛就会笑着离我而去
눈부신 태양 아름다운 너
耀眼的太阳 美丽的你
난 이제 더 바랄 것이 없지만
虽然我现在已经别无所求
专辑信息
1.설레이는 소년처럼
2.설레이는 소년처럼 (Inst.)