歌词
Now I go 모두 믿을 수 없을 거야 넌
如今我走了 大家都不会相信你了
난 꿈에서 본 이야기 속에
我在梦中所见的故事里
저기 나무를 지나 멀리 구름 사이로
穿过这片树林 飞到那遥远的云彩之间
아무도 올 수 없는 곳으로
飞到谁也到不了的地方
나는 점점 더 작아질 거야
我将会变得越来越渺小
너는 날 볼 수 없을 거야
你将会看不见我
시간은 거꾸로 갈 거야
时间将会倒流
그러다 흘러내릴 거야
慢慢地 一切都会消逝
너무 슬픈 얼굴 하지 마
不要摆出那副难过的表情
나는 꿈을 꾸는 것 같아
我就像是在做梦一般
시간은 거꾸로 갈 거야
时间将会倒流
나는 널 볼 수 없을 거야
我将会看不见你
점점 더 작아질 거야
我将会变得越来越渺小
멀리 나무를 지나 저기 구름 사이로
远远地穿过那片棵树 通过这云彩的间隙
저기 구름 사이로 너를
通过这云彩的间隙 能把你
잊을 수 있는
忘却的
Wonder Land
奇境
믿을 수 없는
让我无法相信你的
Wonder Land
奇境
Leave ago 오랜 시간 다시 돌아갔던
离开前
꿈속에서 길을 잃었을 때
在梦中迷了路的时候
너의 목소리가 날 다시 일으키겠지
是你的声音让我重新振作了起来
지워도 기억하는 것들은
抹去也忘不了的那些事物..
시간은 거꾸로 갈 거야
时间将会倒流
나는 널 볼 수 없을 거야
我将会看不见你
점점 더 작아질 거야
我将会变得越来越渺小
멀리 나무를 지나 저기 구름 사이로
远远地穿过那片棵树 通过这云彩的间隙
저기 구름 사이로 너를
通过这云彩的间隙 能把你
잊을 수 없는
忘却的
Wonder Land
奇境
믿을 수 없는
让我无法相信你的
Wonder Land
奇境
Wonder Land
奇境
So, tell me please
所以 请你告诉我
Which way I ought to
我应该走哪条路
Ought to
应该
Go from here to
从这里出发
Go from
从这里
So, tell me please
所以 请你告诉我
Which way I ought to
我应该走哪条路
Ought to
应该
Go from here to
从这里出发
Go from
从这里
So, tell me please
所以 请你告诉我
어디로 가야 하는 거야
我究竟应该去何处
어디로 가고 싶은 거야
我究竟想要去何处
어느 길도 같은 이야기야
无论走那条路 故事都不会改变
너의 목소리가 날 다시 일으키겠지
是你的声音让我重新振作了起来
너의 목소리가 날 다시
是你的声音让我重新
Wonder Land
奇境
닿을 수 없는
让我无法触碰你的
Wonder Land
奇境
So, tell me please
所以 请你告诉我
专辑信息
1.Alice