歌词
像是沉溺般 又像是离去般
沈むように溶けてゆくように
在只有你我两人的广阔夜空之中
仅仅只是「再见」而已
二人だけの空が広がる夜に
这一句话却了解了一切
日落又升起的青空和
「さよなら」だけだった
跨越围栏的你的姿态重叠在了一起
その一言で全てが分かった
从初遇你的那天起
日が沈み出した空と君の姿
我的心灵就全被你夺去了
フェンス越しに重なっていた
不知被何处的虚渺气氛缠绕的你
初めて会った日から
似乎一直带着寂寞的眼神
僕の心の全てを奪った
无论何时都在滴答滴答的响着
どこか儚い空気を纏う君は
不管在这鸣响的世界多少次
寂しい目をしてたんだ
去触碰无情又冷酷的话语
いつだってチックタックと
即使眼泪似乎快落下来了
鳴る世界で何度だってさ
只要两个人的话 平凡的喜悦也一定能发现的吧
触れる心無い言葉うるさい声に
在吵闹的日子中 几乎不笑的你
涙が零れそうでも
在只有回忆的眩目的明日中
ありきたりな喜びきっと二人なら見つけられる
在没有黎明的黑夜里 在落下逝去之前
用我的手去抓住 你看
騒がしい日々に笑えない君に
即使是在被封闭的日子中也
思い付く限り眩しい明日を
不想忘记紧紧抱着你所残留的体温
明けない夜に落ちてゆく前に
一点也不可怕唷 直到太阳升起的那天为止
僕の手を掴んでほら
就我和你两个人就好
忘れてしまいたくて閉じ込めた日々も
抱きしめた温もりで溶かすから
怖くないよいつか日が昇るまで
二人でいよう
专辑信息
1.夜に駆ける
2.夜に駆ける(狐乐器版)