歌词
On m'avait dit : "Te poses pas trop de questions.
人们对我说:“不要问太多问题
Tu sais petit, c'est la vie qui t' répond.
明白吗?孩子,生活会告诉你答案
A quoi ça sert de vouloir tout savoir ?
想知道一切,又有何意义?
Regarde en l'air et voit c' que tu peux voir."
你所看到的一切,都只是空气。”
On m'avait dit : "Faut écouter son père."
人们对我说:“一定要听爸爸的话。”
Le mien a rien dit, quand il s'est fait la paire.
可他只字不提,他和另一个女人生活在一起
Maman m'a dit : "T'es trop p'tit pour comprendre."”
妈妈对我说:“你还小,不懂那些。”
Et j'ai grandi avec une place à prendre.
然后我渐渐长大,总觉得身边少了一个人
Qui a le droit, qui a le droit,
谁有权利?谁有权利?
Qui a le droit d' faire ça
谁有权利这样决定?
A un enfant qui croit vraiment
对一个孩子
C' que disent les grands ?
一个从来都听大人话的孩子?
On passe sa vie à dire merci,
我们生活在恭维和感谢声中
Merci à qui, à quoi ?
感谢谁?谢什么?
A faire la pluie et le beau temps
感谢下雨天?感谢好天气?
Pour des enfants à qui l'on ment.
还是为了那些被谎言欺骗的孩子们?
On m'avait dit que les hommes sont tous pareils.
人们对我说:“所有的男人都一样。”
Y a plusieurs dieux, mais y' a qu'un seul soleil.
再多的上帝也只有一个太阳
Oui mais, l' soleil il brille ou bien il brûle.
是的,太阳会发光,或者说它在燃烧
Tu meurs de soif ou bien tu bois des bulles.
你必须喝水,不然你会口渴
A toi aussi, j' suis sur qu'on t'en a dit,
你也是,我也赞同他们对你说的话
De belles histoires, tu parles... que des conneries !
说的那些美丽的故事,可你却说,这太荒谬了
Alors maintenant, on s' retrouve sur la route,
于是现在,我们在街上重逢
Avec nos peurs, nos angoisses et nos doutes.
带着我们的恐惧、忧虑和怀疑
Qui a le droit, qui a le droit
谁有权利?谁有权利?
Qui a le droit d' faire ça
谁有权利这样决定?
A un enfant qui croit vraiment
对一个孩子
C' que disent les grands ?
一个从来都听大人话的孩子?
On passe sa vie à dire merci,
我们生活在恭维和感谢声中
Merci à qui, à quoi ?
感谢谁?谢什么?
A faire la pluie et le beau temps
感谢下雨天?感谢好天气?
Pour des enfants à qui l'on ment.
还是为了那些被谎言欺骗的孩子们?
专辑信息
1.Qui a le droit