Femme de couleur (Version acoustique)

歌词
我要告诉你我的生活是什么样
Vous parler de ma vie
我要告诉你我来自哪里
Vous dire à vous d'ou je viens
我要告诉你我是谁
Qui je suis
我是阳光女郎
Je suis une femme de couleur
我来自有阳光(照耀)的地方
Je viens de là ou le soleil brille
来自陌生人也互相交流的地方
Ou le gens se parlent sans se connaitre
甚至还有城市的回响
Les vagues ramènent l'écho de la vie
鸟儿在窗边歌唱
Et les oiseaux chantent à la fenêtre
鸟儿在窗边歌唱
Le parfum de la liberté
不同肤色的孩子们
L'enfant au visage métissé
看着他们的父亲,请教怎么做
Qui regarde son père pour voir comment faire
父亲像大哥哥一样给出好的建议
Les bons conseils qui feront de lui le grand frère
滚烫的沙子温暖了心灵
Le sable chaud qui réchauffe les coeurs
简单诉说着幸福
De simples mots pour parler de bonheur
这些记忆重新勾起笑容
Ces mémoires qui redonnent le sourire
想把我的回忆唱给你们听
L'envie de vous chanter mes souvenirs
我要告诉你我的生活是什么样
Vous parler de ma vie
我要告诉你我来自哪里
Vous dire à vous d'ou je viens
我要告诉你我是谁
Qui je suis
我是阳光女郎
Je suis une femme de couleur
我心底有一个小岛
J'ai mon ile au fond du coeur
我要告诉你,告诉你
Faut en parler, en parler
我要告诉你我的生活是什么样
Vous parler de ma vie
我要告诉你我来自哪里
Vous dire à vous d'ou je viens
我要告诉你我是谁
Qui je suis
我是阳光女郎
Je suis une femme de couleur
我心底有一个小岛
J'ai mon ile au fond du coeur
我要告诉你,告诉你
Faut en parler, en parler
我来自有阳光照耀的地方
Je viens de là ou le soleil brille
那里的人们坦诚相待
Ou les gens se parlent avec le coeur
岛上的风把我的人生
Le vent des iles a fait de ma vie
变成色彩斑斑的海洋
Un océan de couleurs
种下丰富的人生
Cultiver la différence
远离偏执
S'éloigner de l'intolérance
不怕思考时的恐惧
Affronter mes peurs en pensant
没有什么有歌唱那样甜蜜
Au calme à la douceur en chantant
滚烫的沙子温暖了心灵
Le sable chaud qui réchauffe les coeurs
简单诉说着幸福
Tout simplement pour parler de bonheur
这些记忆重新勾起微笑
Ces mémoires qui redonnent le sourire
想把我的回忆唱给你们听
L'envie de vous chanter mes souvenirs
我要告诉你我的生活是什么样
Vous parler de ma vie
我要告诉你我来自哪里
Vous dire à vous d'ou je viens
我要告诉你我是谁
Qui je suis
我是阳光女郎
Je suis une femme de couleur
我心底有一个小岛
J'ai mon ile au fond du coeur
我要告诉你,告诉你
Faut en parler, en parler
我要告诉你我的生活是什么样
Vous parler de ma vie
我要告诉你我来自哪里
Vous dire à vous d'ou je viens
我要告诉你我是谁
Qui je suis
我是阳光女郎
Je suis une femme de couleur
我心底有一个小岛
J'ai mon ile au fond du coeur
我要告诉你,告诉你
Faut en parler, en parler
我要告诉你我的生活是什么样
Vous parler de ma vie
我要告诉你我来自哪里
Vous dire à vous d'ou je viens
我要告诉你我是谁
Qui je suis
我是阳光女郎
Je suis une femme de couleur
我要告诉你我的生活是什么样
Vous parler de ma vie
我要告诉你我来自哪里
Vous dire à vous d'ou je viens
我要告诉你我是谁
Qui je suis
我是阳光女郎
Je suis une femme de couleur
我心底有一个小岛
J'ai mon ile au fond du coeur
我要告诉你,告诉你
Faut en parler, en parler
专辑信息
1.Petit Tom
2.Je sais (Radio Edit)
3.En apesanteur
4.Tourne (Version acoustique)
5.Je sais (Version acoustique)
6.Prendre l'air (Version acoustique)
7.Femme de couleur (Version acoustique)
8.En apesanteur (Reprise 2011) [Reprise de Calogero]
9.Elle danse
10.Déjà vu
11.Loin derrière
12.Prendre l'air
13.Mauvaises nouvelles
14.J'entends encore les mots
15.Tourne
16.Ne pars pas
17.Je suis moi