歌词
たったひとつこぼれただけ
唯独有 这一滴 悄然洒落而下
とても とても小さな雫
多么小 多么小微不足道的水珠
溢れ出して 止められない
溢出来 流下去 从此无法停止
ほんの ほんの小さなきっかけで
就是这 就靠这渺茫契机走到现在
見えないところこそ 観ていて
从未去过从未想过的地方 它见到了
信じてくれれば できたのに
你相信我 所有明明都可以成真
永遠のドアを開いて
用希望推开那扇永远之门
夢を探しに出かけよう
出发去 追寻属于自己的梦想
通り過ぎた日々を 悔やまずに
岁月流转一刻不停 来不及后悔
今だけの空を見上げて
请你抬头看看此刻那片天空
何かを掴み取る
该把什么紧紧握在手
それだけで生まれ変わる
只靠这一点 就能蜕变重生
アレもダメで コレもダメで
那样也做不成 这样也不可能
何を 何を若さと言うの
说什么 说什么你所谓的年少无知
暗い瞳 闇の中で
这双眼 没了光 困在漆黑一片
何か 何か宝物を失くし
是什么 失去了什么样的宝贵之物
ささいなことだけで 感じる
微不足道人尽皆晓没多大不了
痛みじゃなかった はずなのに
仔细想来那算不上真正的悲伤
何ひとつ分かり合えずに
哪怕一件事都还没能弄明白
夢を諦められるほど
梦想就 要从你心中被粉碎埋葬
輝き失くしちゃいないはず
光芒消散热情尽失 还不至于此
今だけの空を見上げて
请你抬头看看此刻那片天空
何かを掴み取る
该把什么紧紧握在手
それだけの力でいい
用这份力量 勇敢击碎迷惘
何ひとつ見つけられずに
哪里都找不到哪里都一筹莫展
君は もう捨ててしまうのか
你已经 想承认失败放弃了吗
張りつめた心 壊れても
惶惶不安的这颗心 崩坏又何妨
永遠のドアを開いて
用希望推开那扇永远之门
夢を探しに出かけよう
出发去 追寻属于自己的梦想
通り過ぎた日々を悔やまずに
岁月流转一刻不停 不要去后悔
今だけの空を見上げて
请你抬头看看此刻那片天空
何かを掴み取る
该把什么紧紧握在手
それだけで生まれ変わる
只靠这一点 就能蜕变重生
もう 諦めるな
永远 不要再放弃了
专辑信息