歌词
梦(ゆめ)ならばどれほどよかったでしょう
若这是一场梦的话 那该有多好
未(いま)だにあなたのことを梦(ゆめ)にみる
这样就可以在梦中与你相遇
忘(わす)れた物(もの)を取(と)りに帰(かえ)るように
像是为了拿回遗忘之物而返回一样
古(ふる)びた思(おも)い出(で)の埃(ほこり)を払(はら)う
去打扫尘封的记忆
戻(もど)らない幸(しあわ)せがあることを
再也回不去的幸福是存在的
最後(さいご)にあなたが教(おし)えてくれた
最后是你这样告诉我的
言(い)えずに隠(かく)してた昏(くら)い过去(かこ)も
无法道出而被隐藏的昏暗的过去
あなたがいなきゃ永远(えいえん)に昏(くら)いまま
若你不在的话那就永远的昏暗下去吧
きっともうこれ以上(いじょう) 伤(きず)つくことなど
但再这么下去 我不知道
ありはしないとわかっている
会不会受伤
あの日(ひ)の悲(かな)しみさえ
那一天经历的悲伤也好
あの日(ひ)の苦(くる)しみさえ
那一天遭受的痛苦也好
そのすべてを爱(あい)してた あなたとともに
我却深爱着这一切 只因有你在我身边
胸(むね)に残(のこ)り离(はな)れない
在我内心中久久不可离去
苦(にが)いレモン(れもん)の匂(にお)い
宛如那苦涩的柠檬的味道
雨(あめ)が降(ふ)り止(や)むまでは帰(かえ)れない
直到雨停之前我都回不去
今(いま)でもあなたはわたしの光(ひかり)
至今为止你仍旧是我的那束耀眼的光芒
暗闇(くらやみ)であなたの背(せ)をなぞった
在黑暗中 我不断追寻着你
その轮廓(りんかく)を鲜明(せんめい)に覚(おぼ)えている
你那轮廓 我至今都记忆犹新
受(う)け止(と)めきれないものと出会(であ)うたび
当我遇到无法招架的事物时
溢(あふ)れてやまないのは涙(なみだ)だけ
我却只能留下眼泪而已
何(なに)をしていたの
此刻你又在干什么
何(なに)を见(み)ていたの
又看到了什么呢
わたしの知(し)らない横颜(よこがお)で
脸上浮现着我未曾见过的神情
どこかであなたが今(いま)
此刻的你又在何处
わたしと同(おな)じ様(よう)な
与我流下
涙(なみだ)にくれ 淋(さび)しさの中(なか)にいるなら
相同的泪水 若在孤独中度过的话
わたしのことなどどうか 忘(わす)れてください
那么就请你把我忘掉吧
そんなことを心(こころ)から愿(ねが)うほどに
我从心里这样祈求着
今(いま)でもあなたはわたしの光(ひかり)
至今为止你仍旧是我的那束耀眼的光芒
自分(じぶん)が思(おも)うより 恋(こい)をしていたあなたに
我比我自己想象地更想要与你相恋
あれから思(おも)うように 息(いき)ができない
从那以后 每次想起你就不由自主 不能呼吸
あんなに侧(そば)にいたのにまるで嘘(うそ)みたい
在一旁的感受是一切都如谎言一般
とても忘(わす)れられないそれだけが确(たし)か
但我始终都忘不了你 这一点我敢肯定
あの日(ひ)の悲(かな)しみさえ
那一天经历的悲伤也好
あの日(ひ)の苦(くる)しみさえ
那一天遭受的痛苦也好
その全(すべ)てを爱(あい)してたあなたと共(とも)に
我却深爱着这一切 只因有你在我身边
胸(むね)に残(のこ)り离(はな)れない
在我内心中久久不可离去
苦(にが)いレモン(れもん)の匂(にお)い
宛如那苦涩的柠檬的味道
雨(あめ)が降(ふ)り止(や)むまでは帰(かえ)れない
直到雨停之前我都回不去
切(き)り分(わ)けた果実(かじつ)の片方(かたほう)の様(よう)に
如同切开的果实的一面那样
今(いま)でもあなたはわたしの光(ひかり)
至今为止你仍旧是我的那束耀眼的光芒
专辑信息
1.Lemon