歌词
Volano le libellule,
蜻蜓飞舞
sopra gli stagni e le pozzanghere in città,
在池塘和城里的水潭上
sembra che se ne freghino,
好像对
della ricchezza che ora viene e dopo va,
来来去去的财产一点都不关心
prendimi non mi concedere,
接纳我,我不会让
nessuna replica alle tue fatalità,
你的厄运重新上演
eccomi son tutto un fremito ehi.
我在这里全身发抖,嘿。。
Passano alcune musiche,
音乐传来
ma quando passano la terra tremerà,
当大地颤动
sembrano esplosioni inutili,
似乎无意义的爆炸
ma in certi cuori qualche cosa resterà,
但在某些人的心里一些东西会留下
non si sa come si creano,
不知道如何创造
costellazioni di galassie e di energia,
银河系的星座和能量
giocano a dadi gli uomini,
人们玩骰子
resta sul tavolo un avanzo di magia.
魔法的废墟留在了桌上
Sono solo stasera senza di te,
没有你的今夜我孤单一人
mi hai lasciato da solo davanti al cielo
你留我独自一人面对天空
e non so leggere, vienimi a prendere
而我不会察知,你来接我吧
mi riconosci ho le tasche piene di sassi.
你会认得我,我的口袋装满了石子
Sono solo stasera senza di te,
没有你的今夜我孤单一人
mi hai lasciato da solo davanti a scuola,
你留我独自一人面对学校
mi vien da piangere,
我要哭泣
arriva subito,
快来吧
mi riconosci ho le scarpe piene di passi,
你会认得我,我的鞋上满是脚印
la faccia piena di schiaffi,
脸上满是手印
il cuore pieno di battiti
胸中满是心跳
e gli occhi pieni di te.
眼中满是你
Sbocciano i fiori sbocciano,
鲜花盛开
e danno tutto quel che hanno in libertà,
自由的绽放所有
donano non si interessano,
给予,而对
di ricompense e tutto quello che verrà,
报酬和将来的一切毫不关心
mormora la gente mormora
人们窃窃私语
falla tacere praticando l'allegria,
保持愉快让他们闭嘴
giocano a dadi gli uomini,
人们玩骰子
resta sul tavolo un avanzo di magia.
魔法的废墟留在了桌上
Sono solo stasera senza di te,
没有你的今夜我孤单一人
mi hai lasciato da solo davanti al cielo
你留我独自一人面对天空
e non so leggere, vienimi a prendere
而我不会察知,你来接我吧
mi riconosci ho un mantello fatto di stracci.
你会认得我,我穿着破布做的外套
Sono solo stasera senza di te,
没有你的今夜我孤单一人
mi hai lasciato da solo davanti a scuola,
你留我独自一人面对学校
mi vien da piangere,
我要哭泣
arriva subito,
快来吧
mi riconosci ho le scarpe piene di passi,
你会认得我,我的鞋上满是脚印
la faccia piena di schiaffi,
脸上满是手印
il cuore pieno di battiti
胸中满是心跳
e gli occhi pieni di te.
眼中满是你
Sono solo stasera senza di te,
没有你的今夜我孤单一人
mi hai lasciato da solo davanti al cielo
你留我独自一人面对天空
vienimi a prendere
你来接我吧
mi vien da piangere,
我要哭泣
arriva subito
快来吧
mi riconosci ho le scarpe piene di passi,
你会认得我,我的鞋上满是脚印
la faccia piena di schiaffi,
脸上满是手印
il cuore pieno di battiti
胸中满是心跳
e gli occhi pieni di te.
眼中满是你
专辑信息