歌词
quella sua maglietta fina
她那轻薄的衬衣
tanto stretta al punto che mi immaginavo tutto
如此贴近,让我的想象不禁游离
e quell'aria da bambina
她那孩子般的神气
che non glielo detto mai ma io ci andavo matto
令我如此着迷,虽然我从未跟她提起
e chiare sere d'estate
在那清澈的夏夜里
il mare i giochi e le fate
海边的游戏
e la paura e la voglia
隐隐的担心
di essere nudi
渴望靠近的身体
un bacio a labbra salate
带着海水咸味的亲吻
il fuoco quattro risate
篝火旁,笑声里
e far l'amore giù al faro...
灯塔下的翻云覆雨
ti amo davvero ti amo lo giuro...ti amo ti amo
我是真的爱你,苍天为鉴,我爱你
davvero!
真的爱你
e lei
而她
lei mi guardava con sospetto
她看着我却面露怀疑
poi mi sorrideva e mi teneva stretto stretto
然后冲我微微一笑,将我抱得更紧
ed io
而我
io non ho mai capito niente
我一直都未猜透那个谜底
visto che ora mai non me lo levo dalla mente
但这段记忆却从未从我脑海褪去
che lei lei era
原来她就是我曾经
un piccolo grande amore
渺小而又伟大的爱情
solo un piccolo grande amore
刻骨铭心渺小而又伟大的爱情
niente più di questo niente più!
没有其他可以相比
mi manca da morire
它让我怀念无比
quel suo piccolo grande amore
这渺小而又伟大的爱情
adesso che saprei cosa dire
而今我知道该从何说起
adesso che saprei cosa fare
而今我知道该从何做起
adesso che voglio
而今我想要的其实只是
un piccolo grande amore
那渺小而又伟大的爱情
quella camminata strana
还记得那段奇怪的步行
pure in mezzo a chissacchè l'avrei riconosciuta
在无法名状之间我应该还能将它认清
mi diceva "sei una frana"
她对我说“你是个傻子”
ma io questa cosa qui mica l'ho mai creduta
但我却从未相信
e lunghe corse affannate
一路的奔跑和急促的呼吸
incontro a stelle cadute
巧遇的流星
e mani sempre più ansiose
颤抖的双手
di cose proibite
年少的好奇
e le canzoni stonate
跑调的歌曲
urlate al cielo lassù
呐喊直冲天际
"chi arriva prima a quel muro..."
“看谁先跑到墙那里……”
non sono sicuro se ti amo davvero
我不确定我是不是真的爱你
non sono...non sono sicuro...
我不……我不确定……
e lei
而她
tutto ad un tratto non parlava
突然沉默无语
ma le si leggeva chiaro in faccia che soffriva
但看得出她那么悲伤难抑
ed io
而我
io non lo so quant'è che ha pianto
我不知道她哭了多久
solamente adesso me ne sto rendendo conto
直到现在我才清醒
che lei lei era
原来她就是我曾经
un piccolo grande amore
渺小而又伟大的爱情
solo un piccolo grande amore
刻骨铭心渺小而又伟大的爱情
niente più di questo niente più
没有其他可以相比
mi manca da morire
它让我怀念无比
quel suo piccolo grande amore
那渺小而又伟大的爱情
adesso che saprei cosa dire
而今我知道该从何说起
adesso che che saprei cosa fare
而今我知道该从何做起
adesso che voglio
而今我想要的其实只是
un piccolo grande amore...
那渺小而又伟大的爱情
专辑信息