歌词
봄이 오는 듯해
春天好像要来了
就像在做梦一样
꿈을 꾸는 듯해
光秃秃的丛林里
能感受到你的气息
앙상한 숲에
在干旱的陆地
그대의 숨결이 부네
变得空虚的心里
新的嫩芽萌发出来
메마른 뭍에
在那冰冷的季节尽头
放下内心沉重的负担
휑해진 마음 맡에
变得轻盈的外套
异常晴朗的天气
새싹이 트네
和无与伦比的美好外出
시리던 그 계절 끝에
轻轻松开交叠的双手的间隙
哗哗流淌下来的蜂蜜
무거운 맘의 짐을 덜어서
因为一切都很甜蜜 所以更加甜蜜了
가벼워진 외투
和那个女孩的亲吻 oops I did it
유난히 좋은 날씨와
无缘无故看周围人的眼色
기가 막힌 외출
不知不觉之间我也
사뿐히 포개진 두 손 사이
在绽放的微笑中感受到了幸福
뚝뚝 흘러내리는 꿀
모든 게 달콤해서 더 달콤해
这是我人生中最为幸福的瞬间
그녀와의 입맞춤 oops I did it
在一起的现在这时刻
All day 我只要你一个就足够
괜히 눈치 봐 주위를
不会改变的这份信任
나도 모르게 배어나오는
미소에 행복함을 느껴
漆黑昏暗的季节已经过去
U know I'm bout to get'em
光秃的树枝正开起花朵
내 삶 최고 행복한 순간이야
在凝固着的心里 春天来了
함께 있는 지금
是你的温热 融化了冰冷的心
All day 너 하나면 돼
변치 않아 이 믿음
因为我的日常生活中有了你
疲惫不堪的心才得以喘息
You're my girl You're my love
我如今再一次进入梦境
吹起了温暖的风
까만 어둠의 계절을 지나
啊 天气可真好啊
连空气都是香甜的
마른 땅에 꽃이 핀다
内心好激动啊
굳어버린 맘에 봄이 온다
我的心里安静轻盈
春天正在靠近
그대 온기에 언 맘이 녹는다
Blossom 如此地 Romantic
我的心里像有一团火
What a love What a world
四面八方全都为你爆炸着
나의 일상에 네가 있음에
在这适当的 Timing 我
지친 가슴이 숨쉰다
感谢你能来到我的身边
나 이제 다시 꿈을 꾼다
我会传达我这样的心意
따스한 바람이 분다
漆黑昏暗的季节已经过去
아 날씨 참 좋다
光秃的树枝正开起花朵
在凝固着的心里 春天来了
공기가 달콤해
是你的温热 融化了冰冷的心
마음이 달뜨네
因为我的日常生活中有了你
疲惫不堪的心才得以喘息
내 마음에 살포시
我如今再一次进入梦境
봄이 여무네
吹起了温暖的风
在这个季节
Blossom 아주 Romantic
成为我阴暗的心中的光芒的你 oh
내 가슴에 불이 났어
사방이 온통 널 위한 폭죽
Everything's awesome
在狂风暴雨中迷失了道路
적절한 Timing 에 날
像是被遗弃的小狗一般
찾아와 준 네가 고마워서
像是松开了妈妈的手的孩子一般
이런 내 맘을 전할게
拥抱住在恐惧中颤抖着的我的你
This song's for U
You're my girl You're my love
只是因为我说的那些感谢的话语
将脸颊靠在我的肩膀上
까만 어둠의 계절을 지나
只是一言不发地笑着
将你拥入怀中的现在
마른 땅에 꽃이 핀다
嗯 天气可真好啊
굳어 버린 맘에 봄이 온다
그대 온기에 언 맘이 녹는다
What a love What a world
나의 일상에 네가 있음에
지친 가슴이 숨쉰다
나 이제 다시 꿈을 꾼다
따스한 바람이 분다
이 계절은
어둔 맘에 빛이 돼준 너 oh
You're my remedy
You're my cure
거센 비바람에 길을 잃어
버려진 강아지처럼
엄마 손을 놓친 아이처럼
두려움에 떨던 날 안아준 너
With me just the way you are
My love
그저 고맙다는 나의 말에
내 어깨에 뺨을 기댄 채
그냥 아무 말 없이 웃는
널 안은 지금
음 날씨 참 좋다
专辑信息
1.날씨 참, 좋다