歌词
qui dove il mare luccica
大海将在这里闪光
e tira forte il vento
风呼呼地吹着
sulla vecchia terrazza
在这个古老的阳台
davanti al golfo di surriento
在索伦托海湾
un uomo abbraccia una ragazza
一个男人抱着一个女孩
dopo che aveva pianto
经过泪水的洗涤之后
poi si schiarisce
我准备好了
la voce e ricomincia il canto
重新开始歌唱这首歌
te voglio bene assai
我非常地爱你
ma tanto tanto bene sai
但是,你知道,你对我而言多么重要
é una catena ormai
这已经成为一个爱的枷锁
che scioglie il sangue dint'e vene sai
你知道吗?血液在沸腾着...
vide le luci in mezzo al mare
他看见了海上闪烁的光芒
pensó alle notti lá in america
想起了在美国的夜晚
ma erano solo le lampare
但那光芒仅仅是渔人的灯光
e la bianca scia di un'elica
他感受到音乐蕴含的痛苦
guardó negli occhi la ragazza
所以他放弃了钢琴
quegli occhi verdi come il mare
但是当一切都柳暗花明的时候
poi all'improvviso uscí una lacrima
即使是死亡,他也觉得这是甜蜜的
e lui credette di affogare
他深情地看着那女孩的眼
david leads:
就像大海的蓝绿色
te voglio bene assai
我是多么的爱你
ma tanto tanto bene sai
你知道的,很爱很爱你
é una catena ormai
这已经成为一个爱的枷锁
che scioglie il sangue dint'e vene sai
你知道吗?血液在沸腾着...
ma due occhi che ti guardano
但看到你的双眼
cosí vicini e veri
是多么地接近现实
ti fan scordare le parole
使你忘却台词
confondono i pensieri
扰乱了你的思绪
carlos leads:
卡洛斯领导:
te voglio bene assai
我是多么的爱你
ma tanto tanto bene sai
你知道的,很爱很爱你
é una catena ormai
这已经成为一个爱的枷锁
che scioglie il sangue dint'e vene sai
你知道吗?血液在沸腾着
te voglio bene assai
我是多么的爱你
ma tanto tanto bene sai
你知道,深深的着爱你
é una catena ormai
这已经成为一个爱的枷锁
che scioglie il sangue dint'e vene sai
你知道吗?血液在沸腾着
专辑信息