歌词
괜찮은 척 안아주고
佯装无事紧抱着我
별 짓을 다 해봐도 넌 too far
无论做什么 你都离我遥不可及
너를 품고 길을 걷는게
我怀抱着你 走在路上
가시 많은 덤불 같아서
恍若身处长满荆棘的树丛
잠시라도 쉴 곳 없네
哪怕就片刻 也无休憩之处
한 걸음 더 한 발짝 더 네게
我一步又一步
아무 말도 하지 않고 걸어
无言地向你走去
Every holidays 갈 곳 없는
每一个假期 我都无处可去
나의 옅은 숨소리를 담아 불러 보네 baby
带着我那日渐微弱的呼吸声 呼唤着你 baby
Oh lonely days yeah
噢 这些孤独的日子 yeah
겁이나 baby
我很害怕 baby
맘대로 와서 내 맘을 더럽히네
因为随心所欲行至于此 我内心已污浊不堪
고비라 하지마 하지 말아
不要说这是不可逾越的难关 别说了
밟히고 찢겨져도 나는 살아
就算被践踏撕碎 我还在活着
Let it go, let it go 숨 좀 쉬게
由它去吧, 由它去吧 让我稍微能够喘息下
지쳐가 매일 밤 gonna be down
每日我都筋疲力尽 即将深陷低谷
We’re gonna be all right, right?
我们都会好起来的吧, 会的吧?
매 순간 순간이 고비야
每瞬间每瞬间 都是坎啊
발을 내딛는 것 마저도 나에겐 고비
就连迈开脚 对我来说都是困难
언제부턴가 너 없으면 불안함에
因这从何时开始 没有你而有的不安
미치고 난 매일 꿈에 네가 보여
我陷入疯狂 每天都能在梦里见到你
별 이유 없는 말에도 일일이
即使是没什么特别理由的话语
물어보곤 왜 미리 떠나지 않냐며
也总是逐一试着问询 “为何不先离去呢”
They say 거짓말에 지치는 거라면
人人都说 若是为谎言心力交瘁
이게 무슨 사이냐고 물어보래
那就问问 你我到底是什么关系吧
어쩔 수 없지 baby
我也束手无策了 baby
We don't care, I said we don't care
我们不在乎, 我说过了 我们毫不在意
우린 똑같애
我们都是一样的
너와 잠에서 깨어나지 않도록
为了与你 不从这睡中醒来
난 아직도 겁에 질려 내 안에
我依旧 心怀惧意 因为在我心里
널 가둘 수 없어서
已囚禁不了你了
우리 어딘가 먼 바다로 가자
我们去某个地方吧 去那遥远的大海
네가 준 모든 말에 울고
我因你对我所说的话 泪流不止
또 잠에 들 거야 잠시
会暂且再一次 陷入沉睡的
Oh lonely days yeah
噢 这些孤独的日子 yeah
겁이나 baby
我很害怕 baby
맘대로 와서 내 맘을 어지럽게
因为随心所欲行至于此 我内心已污浊不堪
고비라 하지마 하지마
不要说这是不可逾越的难关 别说了
No matter what the crisis is 여기 남아
无论我们所面临的困难是什么 就留在这里吧
좀 더 밝은 내일을 그려보네
试着勾勒更明亮的明日吧
지쳐가 매일 밤 gonna be down
每日我都筋疲力尽 即将深陷低谷
We’re gonna be all right, right?
我们都会好起来的吧, 会的吧?
매 순간 순간이 고비야
每瞬间每瞬间 都是坎啊
발을 내딛는 것 마저도 나에겐 고비
就连迈开脚 对我来说都是困难
다시 한 걸음 더 한 발짝 더
我再次一步 又一步
아무 말도 하지 않고 걸어
静默无言地走着
너를 품고 길을 걷는게
我怀抱着你 走在路上
가시 많은 덤불 같아서
恍若身处长满荆棘的树丛
잠시라도 쉴 곳 없네
哪怕就片刻 也无休憩之处
专辑信息