歌词
Odi di un uom che muore
倾听一位垂死之人
Odi l’estremo suon:
听他最后的遗言:
Quest’appassito fiore
这朵枯萎的花
Ti lascio,Elvira,in don
是我作为礼物留给你的,Elvira
Quanto prezioso ei sia
它是如此地珍贵
Tu dei saperlo appieno
你应该全然明白
Nel dì che fosti mia
它是你成为我的人那一天
Te lo involai te lo involai dal sen
我从你的心中偷来的
Simbolo allor d’affetto
曾经它是爱情的象征
Or pegno di dolor
如今却为悲恸的誓言
Torna a posarti in petto
请再次在你的心上放上
Questo appassito fior
这朵枯萎的花
E avrai nel cor scolpito
你将会铭记于心
Se duro il cor non non è
倘若这颗心尚未坚若磐石
Come ti fu rapito
铭记这朵花如何被我偷走
Come ritorna a te
铭记它又怎样回到你身边
专辑信息
1.L'amor mio
2.Amore e morte
3.Le nozze di Figaro, K.492 - Act 4:"Giunse alfin il momento...Deh vieni non tardar"
4.Così fan tutte ossia La scuola degli amanti, K.588 - Act 2:"Una donna a quindici anni"
5.Così fan tutte ossia La scuola degli amanti, K.588 - Act 1:"In uomini, in soldati"
6.Me voglio fa'na casa
7.A Mezzanotte
8.Soirées musicales:4. L'orgia
9.Eterno amor e fe
10.Per pieta, bell'idol mio
11.Bella nice che d'amore
12.Almen se non poss'io
13.Il fervido desiderio
14.I Capuleti e i Montecchi - Act 1:"Eccomi...Oh! quante volte"
15.Soirées musicales:7. La gita in gondola (words: Pepoli)
16.L'Abbandono
17.Soirées musicales:11. La serenata
18.La fille du régiment / Act 1:"Convien partir"
19.Il barbiere di Siviglia - Act 1:"Una voce poco fa"