歌词
一次 又一次的尝试
Versucht erneut versucht
我如此平静 - 呆滞 - 然后惊异
Bin ich still starr und erstaunt
然后一点点
Und ein wenig, ja
是的 一点点被注入灵魂
Ein wenig beseelt
我划过平静的海面
Ich schwebe über die zahme See
几乎能感觉到那清新的海水
Kann das frische Nass
轻抚我的双足
Auf meinen Füßen schier erahnen
你卓越出群
Erlesen bist du
你能创造这一切
Dass solches du kannst schaffen
看 - 我不再流血
Und sieh, ich blute nicht mehr
虽仍是无足轻重
Gleichwohl schwerelos
我凝望着你
So ruhen meine Blicke auf dir
并感觉到宁静的气息
Und ich fühle einen Hauch von Frieden
当你这样继续移动 - 那画面便随风消逝
一切烟消云散
Und so ziehst du weiter und das Bild verweht
了无痕迹
Alles löst sich auf
独留寂静
Nichts bleibt zurück
独留寂静
这寂静慢慢变得令人恐惧
Alleine die Stille bleibt bestehen
漠和孤独与之相伴
Alleine die Stille bleibt bestehen
我蜷缩起自己
Und die Ruhe wird beängstigend
狂风起时
Lethargie und Einsamkeit begleiten sie
浪涛汹涌
Und ich winde mich in mich hinein
我能否起身
Und der Sturm zieht auf
再次凝望着你
Peitscht die Wellen auf
如果我能够言语 - 我将会说:
你若在此
Könnte ich mich doch erheben
便一切安好
Und noch einmal zu dir sehen
Und ich spräche, ich würde sagen:
Du bist hier
Jetzt ist alles gut
专辑信息