歌词
你既无法成为我的拥有物
貴方は私の物にはならない
即便被他人拥有也一定是
きっと誰の物にも
用你那轻浮的感情
浮ついた気持ちで
肆意游玩而已
遊んでみただけ
仅仅是一寸
ちょっとだけ…
说谎者要将后天的
嘘つきは明後日の方へ
笑容一同脱离舍弃
笑みと一緒に脱ぎ捨てて
因为并不擅长猜谜
パズルは得意じゃないから
请再一次认真以对
もう一度バラバラにはしないで
渗透下来的味道告诉我
滲んだ匂いが教えてくれる
今夜,若你不来
今夜、貴方はここには来ないと
我便不归
帰したわけじゃないんです
仅仅是归还于你而已
ただ返してあげただけ
你既无法成为我的拥有物
貴方は私の物にはならない
即便被他人拥有也一定是
きっと誰の物ものにも
用你那轻浮的感情
浮ついた気持ちで
肆意游玩而已
遊んでみただけ
仅仅是一寸
ちょっとだけ…
舞动的行道树在宣示
踊る街路樹が告げる
在毫无预告的冷风中
予告なしの木枯らしに
连叹息也无法流出的
溜息も出やしないの
红色高跟鞋横穿而过
赤いピンヒールで横切ったるわ
请让我尽情吧
ごめんあそばせ
任长发束起
長い髪は一つ束に
与季节不符的中袖
季節外れ七分丈
流转的目光凝视高楼
流し目でビルを睨む
用温柔的口头约定背叛吧
柔い口約束で裏切ってるわ
只有那张面容
所詮顔だけ
在软弱的言语中
做好不被欺骗的觉悟
不甲斐ないなんて言葉には
然而就在这样的寒冷中
騙されない 覚悟を決めて
再一次怀抱些许微薄的期望
なのにねこんな寒空に
朦胧的视线与昨日不同
今一度淡い期待を抱いて
已经,没有什么必要了
霞んだ視界は昨日とは違う
总是有无法支付的物品
もう、別に必要じゃないと
如今只想归还于你
買えないものがあるんです
我并非谁的拥有物
それを今 返してほしいだけ
一直潜藏声息
私も誰の物にもならない
用轻浮的感情尝试接触
じっと息を潜めて
仅仅是一寸
浮ついた気持ちで触ってみただけ
一定要更加接近
ちょっとだけ
另一个我说
请盛装而发
きっともっと近づける
用红色高跟鞋装饰吧
もう一人の私が言う
让我尽情吧
もう蓋をしめなさい
若走在狭窄弯曲的小路中
赤いピンヒールは飾りなのよ
屈指可数的命运
ごめんあそばせ
因为裸足而不再需要鞋子
狭い路地を曲がったなら
我已了解那些无因无果的追溯
指折り数える運命
只余一人独过黄昏
裸足で良い靴はいらん
元も子もないそんなの解ってるわ
一人黄昏れる
专辑信息
1.輪舞曲