春天、来吧(翻自 Matsutoya Yumi)

歌词
春ょ、来ぃ
作词:松任谷由実
作曲:松任谷由実
编曲:松任谷正隆
原唱:松任谷由実
缩混:dB音频工作室
翻唱:榴莲火
【大雨 发出淡淡光芒】淡き光立つ 俄雨
【带着可爱面容的沈丁花】いとし面影の沈丁花
【从花蕾中溢出泪水】溢るる涙の蕾から
【一个个 开始散发香气】ひとつ ひとつ 香り始める
【那是 跨越了天空】それは それは 空を越えて
【不久 便会迎来的】やがて やがて 迎えに来る
【春天哟 遥远的春天哟】春よ 远き春よ
【闭上眼睛就在那里】睑闭じればそこに
【是你给予我爱的】爱をくれし君の
【让我怀念的声音】なつかしき声がする
【music】MUSIC
【我将真心 托付与你】君に预けし 我が心は
【至今仍在等待你的回音】今でも返事を待っています
【无论时光怎样流逝】どれほど月日が流れても
【一直 一直等待着】 ずっと ずっと待っています
【那是 跨越了明天】それは それは 明日を越えて
【总有一天 总有一天 能够到达的】いつか いつか きっと届く
【春天哟 未知的春天】春よ まだ见ぬ春
【当迷茫终止的时候】迷い立ち止まるとき
【给予我梦想的你】梦をくれし君の
【用目光拥抱着我的肩膀】眼差しが肩を抱く
【梦哟 浅梦哟】梦よ 浅き梦よ
【我就在这里】私はここにいます
【一边思念你 一边独自前行着】君を想いながら ひとり歩いています
【像雨般流动 如同流淌的花朵】流るる雨のごとく 流るる花のごとく
【春天哟 遥远的春天哟】春よ 远き春よ
【闭上眼睛就在那里】睑闭じればそこに
【是你给予我爱的】爱をくれし君の
【让我怀念的声音】なつかしき声がする
【春天哟 未知的春天】春よ まだ见ぬ春
【当迷茫终止的时候】迷い立ち止まるとき
【给予我梦想的你】梦をくれし君の
【用目光拥抱着我的肩膀】眼差しが肩を抱く
【春天哟 遥远的春天哟】春よ 远き春よ
【闭上眼睛就在那里】睑闭じればそこに
【是你给予我爱的】爱をくれし君の
【让我怀念的声音】なつかしき声がする
【春天哟 未知的春天】春よ まだ见ぬ春
【当迷茫终止的时候】迷い立ち止まるとき
【给予我梦想的你】梦をくれし君の
【用目光拥抱着我的肩膀】眼差しが肩を抱く
专辑信息
1.春天、来吧(翻自 Matsutoya Yumi)