모해 (mohae)

歌词
모해
在干嘛
카톡 한번 훑다가 보내
浏览过一遍Kakao Talk发送
이상한 뜻 아냐 마 오해
没什么奇怪之意 别误会
별거 아냐 그냥 뭐 하며 사나
没什么 就问问你在干嘛
급 생각나서 순수하게
就突然单纯地想起了
모해 모해 모해 모해 모해
在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛
(커피 밥도 좋고)
(咖啡和饭都挺好)
모해 모해 모해 모해 모해
在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛
(나야 술도 좋고)
(我嘛 酒也喜欢)
요즘 뭐 해 바빠 문자 안부 인사차
最近在干嘛 忙得疏于短信问候
본지 꽤 된 듯 나 더 잘생겨졌다
好久没见过似地 说我更帅气了
웃기지 ㅋㅋ 궁금하지도 않냐
好笑吧 呵呵 你难道不好奇吗
정 없다 넌 참
你真是无情啊
난 좀 보고 싶던데
我有一点想你
근데 진짜 100퍼센트 뻥 안치고 딴
可真的是百分之百不骗你
뜻은 없어 이상하게 생각하지 마
没别的意思 不要觉得奇怪
Yah, you think I'm lying
喂 你觉得我在说谎
진짜야 난 거짓말 티 나 내 얼굴 봐봐
是真的 我像在说谎吗 看看我的脸吧
(아차차) 우 못 보지 최근 사진 볼래
(哎呀呀)呜 看不到吧 看看最近的照片吧
솔직히 난 아까부터 네 프사 보네
老实说我从刚才就在看你头像
Huh 근데 이거 너야 왜 이리 이뻐진 거야
Huh 不过这是你吗 怎么变这么漂亮了啊
뭐 한 거야 웃는 이모티콘 하하
你干嘛了 笑脸表情 哈哈
모해
在干嘛
카톡 한번 훑다가 보내
浏览过一遍Kakao Talk发送
이상한 뜻 아냐 마 오해
没什么奇怪之意 别误会
별거 아냐 그냥 뭐 하며 사나
没什么 就问问你在干嘛
급 생각나서 순수하게
就突然单纯地想起了
모해 모해 모해 모해 모해
在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛
(커피 밥도 좋고)
(咖啡和饭都挺好)
모해 모해 모해 모해 모해
在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛
(나야 술도 좋고)
(我嘛 酒也喜欢)
근데 왜 아직까지 안 자는 거야 왜
不过你怎么到现在还不睡呢
Oh 폰 만지다 보니 나도 그래
噢 摸着手机发现我也如此
사실 한잔했어 수지가 너로 보이네
其实我喝了两杯 把秀智都看成了你
(취한 듯 우 달빛이 널 부르래)
(喝醉了般 呜 月光在把你呼唤)
로맨틱하지 않니 엄마 왈
难道不浪漫吗 老妈曰
근데 넌 왜 없니
可你为什么没有
인정 어 인정 비커우즈 암 찌질해
承认 嗯 我承认 因为我很怂
그러니 전화도 못 하고
所以电话都没打一个
문자로 이렇게 취중진담 김동률
这样用发信息的 醉中真谈 金东律【注:《醉中真谈》为金东律于组合展览会时期代表作】
아 뭐래 쓋
啊 你说啥 嘘
넌 언제 편해
你何时有空
나 혼자 얘기하니
我在自言自语吗
(왜) 계속 답이 없지
(为什么)一直没有回答
(아) 엄마가 불러 갔니
(啊)你妈叫你走了吗
그건 이해 읽으면 말해 꼭
拜托把那个读懂再说啊
뭐래
你说啥
카톡 한번 훑다가 보내
浏览过一遍Kakao Talk发送
이상한 뜻 아냐 마 오해
没什么奇怪之意 别误会
별거 아냐 그냥 이상한 사람
没什么 就是个奇怪的人
(아 자꾸 연락 와, 암튼)
(啊 总之老是联系我)
모해 (넌)
在干嘛(你)
모해 모해 모해 모해
在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛
(커피 밥도 좋고)
(咖啡和饭都挺好)
모해 (넌)
在干嘛(你)
모해 모해 모해 모해
在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛
(나야 술도 좋고)
(我嘛 酒也喜欢)
잠깐만 근데 이 사람
等一下 话说这个人
이 사람 미쳤나 봐 (어머머)
看来这人是疯了(哎哟哟)
무섭게 왜 이래 기다려봐 wait
怎么这么可怕 等一等 等等
차단했어 암튼 너는
总之你已经中断了
모해 모해 모해 모해 모해
在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛
(커피 밥도 좋고)
(咖啡和饭都挺好)
모해 모해 모해 모해 모해
在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛
(나야 술도 좋고)
(我嘛 酒也喜欢)
모해 모해 모해 모해 모해
在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛
다시 들어와 봤다
重进以后又问起
모해 모해 모해 모해 모해
在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛 在干嘛
专辑信息
1.모해 (mohae)
2.모해 (mohae) (Inst.)