歌词
Oh the beggar on his cornerstone
基石上的乞丐啊
Catches pity in his wrinkled hand
用那满是皱纹的手紧抓着怜悯
But the lover whose bird has flown
失去鸟儿的恋人
Catches nothing only grains of sand
一无所获,只有砂砾
All the children in the distant house
远处房子里的孩子啊
They have feelings only children know
他们只有孩子才知道的感觉
But the lover whose bird has flown
失去鸟儿的恋人
Catches nothing only flakes of snow
一无所获,只有雪花
The sensation is not new to you
这种感觉对你来说并不新鲜
It's something we all have known
那不过是我们司空见惯的东西罢了
You get it - it goes right through you
你抓住它,它飞走了
Yes it's something we all have known
那不过是我们司空见惯的东西罢了
And the bird it has flown
那只鸟飞走了
To a place on it's own
去一个只有自己的地方
Somewhere all alone
独自一人的地方
Now the hermit in his lonely cave
现在那个隐士待在孤独的洞穴里
Has himself to keep him company
茕茕孑立
But the lover whose bird has flown
失去鸟儿的恋人
He has heartaches same as you and me
他和你我一样,都会心痛
The sensation's not new to you
这种感觉对你来说并不新鲜
It's something we all have known
那不过是我们司空见惯的东西罢了
You get it - it goes right through you
你抓住它,它飞走了
Yes it's something we all have known
那不过是我们司空见惯的东西罢了
And the bird it has flown
那只鸟飞走了
Now the hermit in his lonely cave
现在那个隐士待在孤独的洞穴里
Has himself to keep him company
茕茕孑立
But the lover whose bird has flown
失去鸟儿的恋人
He has heartaches same as you and me
他和你我一样,都会心痛
Oh it's started snowing
啊,下雪了……
专辑信息