歌词
Passe passe le bonheur joie
幸福来来往往,快乐躲躲藏藏。
Cache cache parfois la vie me dé passe
有时生活让我不知所措,
Et pourtant je souris
但,我依然微笑着。
Je passe tous les jours par la mê me place
我每日都待在原地,
On m'dé figure on me froisse
有人诋毁我,也有人中伤我,
Et pourtant je souris
但,我依然微笑着。
Le temps ne donne jamais rien qu'il ne reprend
时间只有在它重新来过的时候才会给我们答案。
On regarde nos vies
看看我们的生活吧,
Sans jamais dire merci
竟未曾说过一句谢谢,
A ceux qui nous font grandir
向那些让我们成长的人和事,
Au meilleur et au rire
向美好,向微笑,
A ceux qu'elle peut nous prendre
向那些欺骗了我们的人和事,
Aux piè ges qu'elle peut nous tendre
向那些为我们设下的圈套。
Mê me si ç a ne dure qu'une nuit
即使它只有一晚,
Et qu'au matin la gra ce s'enfuit
即使早上的时候这份感激就消逝了。
Faut savoir dire merci
我们需要学会说谢谢。
Trace trace il faut vite prendre ta place
寻寻觅觅,你需要尽快找到你的位置,
Avant qu'on ne te remplace
在别人取代你之前。
On court derriè re sa vie
人们总是追着生活的尾巴在奔跑,
J'efface mes revers l'espace
我擦掉一局反手球的差距。
Les distances qui nous terrassent
那些把我们放倒的距离,
Je souris donc je suis
我微笑着,嗯,依然微笑着。
Le temps ne donne jamais rien qu'il ne reprend
时间只有在它重新来过的时候才会给我们答案。
On regarde nos vies
看看我们的生活吧,
Sans jamais dire merci
竟未曾说过一句谢谢,
A ceux qui nous font grandir
向那些让我们成长的人和事,
Au meilleur et au rire
向美好,向微笑,
A ceux qu'elle peut nous prendre
向那些欺骗了我们的人和事,
Aux piè ges qu'elle peut nous tendre
向那些为我们设下的圈套。
Mê me si ç a ne dure qu'une nuit
即使只有一晚,
Et qu'au matin la gra ce s'enfuit
即使早上的时候这份宽恕就会消失不见,
Faut savoir dire merci
我们需要学会说谢谢。
On regarde nos vies
看看我们的生活吧。
Sans jamais dire merci
竟从未说句谢谢,
A ceux qui nous font grandir
向那些让我们成长的人和事,
Au meilleur et au rire
向美好,向微笑,
A ceux qu'elle peut nous prendre
向那些欺骗了我们的人和事,
Aux piè ges qu'elle peut nous tendre
向那些为我们设下的陷阱。
Mê me si ç a ne dure qu'une nuit
即使只有一晚,
Et qu'au matin la gra ce s'enfuit
即使早上的时候这份宽恕就会消失不见,
Faut savoir dire merci
但我们要学会说 谢谢。
专辑信息
1.Savoir dire merci