歌词
气喘吁吁 压抑着心跳
息をきらし 胸をおさえて
你笑着说 好久不见
久しぶりねと 君が笑う
还笑我真傻 何必赶这么急
ばかだね そんなに急ぐなんて
甚至还冒了汗
うっすら汗までかいて
不知道为什么 今天就是很期待你
像是见到了 不一样的女人
なぜか今日は君が欲しいよ
甩掉笼罩在身上的阴影
違う女と 逢ったみたいだ
唇上抹着淡淡的色彩
体にまとったかげりを脱ぎすて
张开看不见的翅膀
かすかに色づく唇
你真的变了
你一路走着 像是踩着舞步
目にみえない翼ひろげて
一边玩笑着 一边撩拨我的心
確かに君は変わった
你比玫瑰更美丽
歩くほどに踊るほどに
啊 你真的
ふざけながら じらしながら
变了啊啊啊啊啊啊啊啊
薔薇より美しい
(\汪涵/)
ああ 君は
在那些算是恋爱的日子
変わった!!!!!
年轻的心懵懂着
MUSIC
总是急着 想要拥你入怀
但一见到你就全忘了
愛の日々と呼べるほどには
一边笑着 一边追着风来的方向
心は何も知っていない
去看看吧 你这样邀请
いつでも抱きしめ 急ぐばかり
这样被迷住 不能自拔
見つめることさえ忘れ
也不是第一次啦
张开看不见的羽翼
笑いながら 風を追いかけ
不知不觉间 你真的改变了
君に誘われ 行ってみよう
一边奔跑 一边欢笑
だました男が だまされる時
即便在梦中 爱也不曾停止
はじめて女を知るのか
你比玫瑰更美丽
啊 你真的
目に見えない翼ひろげて
变了啊啊啊啊啊啊啊啊
静かに君は変わった
(我已经完全爱上Warma啦)
走るほどに笑うほどに
-END-
夢みながら 愛しながら
薔薇より美しい
ああ 君は
変わった!!!!!
MUSIC
-END-
专辑信息