歌词
言葉にしてしまえば 届かない 気がして
如果将它变成语言的话 总觉得无法传达
抱きし寄せてしまえば 遠ざかる 気がして
如果紧紧依偎在一起的话 总觉得会渐行渐远
あどけない 笑顔と淡い甘い
天真无邪的笑容 淡淡的甜蜜感
あなたの仕草や口癖
你的举止与口头禅
全てが 愛しく 私を包んて
一切都那么可爱 将我包裹
uh…baby baby
uh···baby baby
Do you remember that day?
你还记得那一天吗
二人のきっかけはmake-believe play?
我们二人相识的契机是一场信任游戏
傷を舐め合う様に重ねるlips
互相用嘴唇舔舐着伤口
探り合う様に長いkiss
探索一个漫长的吻
沈黙の中に不器用なダイアローグ
沉默中笨拙的对话
君は僕の何も知らないだろ?って
你对我一无所知
痛みを知らない子供のままなら
如果那时的你还是一个不知疼痛的孩子的话
もっと素直になれたのかな
会不会更加坦诚呢
Don't cry anymore
不要再哭了
Don't cry anymore
不要再哭了
触れた愛が 溶けて体温
触及了的爱 融化的体温
You are my dearest
你是我的挚爱
You are my dearest
你是我的挚爱
熟れた愛は まるで太陽
成熟的爱 宛若太阳
uh…baby baby
uh···baby baby
隠してる言葉も キスの味でわかるわ
隐藏的话语 从吻的味道中便能知悉
誰の夢を見てるの 寝息ひとつでわかるわ
你在梦中见到了谁 从一个呼吸中就能了解
あどけない唇 迷いない瞳よ
天真可爱的嘴唇 从不迷茫的眼神
あなたの機嫌も 足音ひとつでわかるわ
你的心情 从一次脚步声中就能明白
uh…baby baby
uh···baby baby
温もりも愛も求めないよ any more
我不再渴求温暖与爱
鍵を掛けた胸の中 many doors
将内心封锁起来
なのに惹かれ合ったのはどうして?
但为什么还会被你吸引呢
きっと僕らは似た者同士で
一定是因为我们如此相似吧
触れ合う呼吸で不自然なダイアローグ
互相接触的呼吸声 不自然的对话
今さら言葉は必要ないだろう?
事到如今也没有再说的必要了
なんてお互い大人になったふり
假装彼此都已经是大人
ただ震えて朝を待つyou and me
其实不过是颤抖着等待早晨到来的你和我
Don't cry anymore
不要再哭了
Don't cry anymore
不要再哭了
触れた愛が 溶けて体温
触及了的爱 融化的体温
You are my dearest
你是我的挚爱
You are my dearest
你是我的挚爱
熟れた愛は まるで太陽
成熟的爱 宛若太阳
uh…baby baby
uh···baby baby
专辑信息
1.ダイアローグ
2.Moment
3.1992
4.lake side