L'effet papillon (Version acoustique)

歌词
Si le battement d'ailes d'un papillon quelque part au Cambodge
假如柬埔寨某处一只蝴蝶的振翅
Declenche, sur un autre continent, le plus violent des orages
将引发另一块大陆上最猛烈的风暴
Le choix de quelques-uns dans un bureau occidental
西方某个办公室里某些人的决定
Bouleverse des millions de destins, surtout si le bureau est ovale
将颠覆数百万人的命运,尤其假如该办公室是椭圆形的(注:即美国总统办公室)
Il n'y a que l'ours blanc qui s'etonne que sa banquise fonde
世上只有北极熊会震惊,脚下的冰冠在融化
Ca ne surprend plus personne, de notre cote du monde
在我们的世界里,没有人会为之惊讶
Quand le financier s'enrhume, ce sont les ouvriers qui toussent
当金融家得了感冒,则是工人们会咳嗽
C'est tres loin la couche d'ozone mais c'est d'ici qu'on la perce
臭氧层那么远,我们从这儿就捅破了它
C'est l'effet papillon : petite cause, grande consequence
这就是蝴蝶效应:微小的起因,巨大的后果
Pourtant jolie comme expression, petite chose, degat immense
尽管这术语很好听但是,微小的事由,巨大的损失
Qu'on l'appelle 'retour de flamme' ou 'theorie des dominos
'那又称作“发动机回火”或“多米诺效应”
'Un murmure devient vacarme' comme dit le proverbe a propos
如常言道,“窃窃私语变成一片喧哗”
Si au soleil tu t'endors, de Biafine tu t'enduiras
假如在太阳底下睡着了,你就得涂比亚芬修复烫伤膏
Si tu mets une claque au videur, courir tres vite tu devras
假如给了保安一个耳光,跑,你得赶快跑
Si on se gave au resto, c'est un fait, nous grossirons
假如在饭店大吃特吃,木已成舟,我们会变胖
Mais ca c'est l'effet cachalot, revenons a nos moutons (a nos papillons)
但那该叫抹香鲸效应了,我们回到主题,回到蝴蝶上(注:变胖->鲸鱼)
Un hotel un apres-midi 'aventure extra-conjugale
'某个旅馆的一天下午,一段婚外艳遇
Puis, le coup de boule de son mari, alors si ton nez te fait mal
结果吃了她丈夫的头槌,所以假如你的鼻子疼
C'est l'effet papillon, c'est normal fallait pas te faire choper
这就是蝴蝶效应,这很正常,就不该被逮个正着
Si par contre t'as mal au front, ca veut dire que c'est toi l'mari trompe
假如正相反,你额头疼,那说明你才是被绿了的丈夫
Avec les baleines on fabrique du rouge a levres, des cremes pour filles
人们用鲸鱼生产出唇膏和美容霜
Quand on achete ces cosmetiques, c'est au harpon qu'on se maquille
当人们买这些化妆品,就是在用鱼叉来化妆
Si tu fais la tournee des bars, demain, tu sais qu't'auras du mal
假如你穿梭于酒吧间浪足一晚,明天你就知道
Pour recuperer, a huit heures, ton permis au tribunal
很难在早上八点到法院取回你的驾照了
C'est l'effet papillon petite cause, grande consequence
这就是蝴蝶效应:微小的起因,巨大的后果
Pourtant jolie comme expression, petite chose, degat immense
尽管这术语很好听但是,微小的事由,巨大的损失
Le papillon s'envole, le papillon s'envole, tout bat de l'aile
蝴蝶腾空,蝴蝶飞去,振翅高飞
Le papillon s'envole, le papillon s'envole, tout bat de l'aile
蝴蝶腾空,蝴蝶飞去,振翅高飞
专辑信息
1.Paris By Night
2.Belle journée
3.L'effet papillon (Version acoustique)
4.Je Suis de Celles (Version acoustique)
5.Quatre Murs Et Un Toit (Version acoustique)
6.La P'tite Monnaie (Version acoustique)
7.Les Râteaux (Version acoustique)
8.Titus et Bérénice (Version acoustique)
9.Remember Paris
10.La grande vie
11.Titouan
12.Coming In
13.Les deux chiens
14.La forêt
15.Le regard
16.Sur son passage
17.Gilles César
18.Les couleurs