歌词
Rejez:
ئەي بۇلۇت، تۆكسەڭ يامغۇر مېنىمۇ ئۆتۈنەي ئالغىن قوينىڭغا،‏
我也想跟雨一起下在地上
مەنمۇ چاندۇرماستىن يىغلاي يامغۇر بىلەن تەڭ ئېسىلىپ بوينۇڭغا،‏
想用雨来掩盖我的眼泪
مەيلى ھۆل بولسام قۇرۇق كېپەنلىكىمنى ئايرىپ قويدۇم،‏
衣服弄湿了没关系,我还有干的裹尸布
يامغۇرغا ئارىلاش ياش تۆكۈپ، بۇدۇنيالىق غورۇرنى قايرىپ قويدۇم.‏
我的痛苦超越了我的底线、因此我不考虑我的尊严
كىشى كۆڭلىگە ھەم سالـمىغان مەن زۇلۇم،‏
我总是待人和气
.ئىللىق قەھرىتان كۆڭلۈم، زەھەر تەم ھەسەل تەنلەردىن بولۇپ قالدى مەزلۇم
但我的好心总被居心不良的人欺负
غەرەزسىز تۇرۇقۇم غەرەزلىك كىشىلەر ئارىسىدا كەمسىتىپ تەكەللۇم.‏
我的没恶意的心意被别人歧视
.كۈلۈپ تۇرغانلار، كۈلۈپ ئۇرغانلار، يارامنى كۈلۈپ يۇيغانلار مەقسىتى نامەلۇم
‏笑着站着的,笑着打我的,笑着包扎我伤口的全是有恶意的
مەن كان قازدىم ئەپسۇس،‏
我备受艰辛的努力白费
ئۇلارنىڭ تاپقىنى زەرەپشان،‏
但他们没有付出的收获是闪金光的
تەلەي پىشانەم مەخسۇس،‏
我的命运是苦命
ئەمادۇر كۆرۈشكە ھەتتاكى شەرەپ-شان،‏
总是看不到属于我的光荣
كۆپ تالاي،‏
،‏كۆپتىن-كۆپتۇر تالاي
‏许许多多
مۇزلىدى مىسكىن تېنىم،‏
我孤独的身体也凉了
قېنىم، جېنىم ھەممىنى ئوتۇن قىلىپ قالاي،‏
我把我的血,命都想烧掉
غېرىب سىياقىم يېنىمدا، ئۇزىغان خۇشاللىق ھارۋامنىڭ ئارقىدىن قاراي،‏
我只剩下了孤苦伶仃的模样
بىر قۇچاق پۇشايمان چېگىش چېچىمنى ئالدىرماي،‏
还有一抱比我头发还长的后悔
ئۇھسىنىش ئىلكىدە دات باسقان گاھال قايچىدا تاراي.‏
我默默的留在原地梳着它
:قايتارما
Elzat:
مەن، كۈلـمىگەن ھەم كۈلـمىگەن بۇ ھاياتتا،‏
我,在这人生当中没有笑过
زۇۋان سۈرمىگەن ھەم ئۆلـمىگەن كۆپ ئۇياتتا،‏
无数的羞耻中也没吭气过
Rejez:
دەردمەنلەرنىڭ كۆپى مەن بىلەن ئۈلپەت،‏
我以受痛苦者为搭档
ئۇلارغا يېشىمنى بەردىم،‏
我为他们而流泪
كۈنلۈك ئالەمدە كىمدە يوق كۈلپەت،‏4
短暂的人生谁没痛苦
.مېنىڭمۇ يەتكۈچە دەردىم
‏我也有无数的痛苦
ئاۋۇندۇر ھېكايەم،‏
我多的是故事
يوق دېيەرلىك ھەمتاۋاقتا دەربەستتىم،(دەربەست ـ بىللە)‏
但没有一个跟我一起倾听我故事的
ياخشى كۆڭلۈم ھەردەم،‏
我的好心
ئۆز كۆڭۈل ئازارىمغا سۇيىقەستتىم،‏
是对我自己的阴谋
ئىنسان ئەمەسمۇ، ئەسلىم ھەرقاچان ئانىي،‏
好心人大多数是好欺侮的
كۆڭۈلگە بىماستۇر زەخمەت، چۈنكى بۇ ئالەممۇ ساناقتا پانىي،‏
人生与伤害不相配,因为人生是浊世的
غەمدىن خالىي‏
想免痛苦
،ياشىماق ئەلۋەتتە خىيالغا زۆرۈر
这是大多数人想的
ئەمما ئۆمۈر،‏
但是人生短暂
،ھايات ئىللىپ بولۇشقا يەتمەيدۇ كۆمۈر
‏想把人生变得暖和,但是煤不足
ھەمنەپەس تۆمۈر،‏
相依为命的
دېگەنلەر دات، پەندىيات دەپ ئۇرغۇزىدۇ يۈرەككە مۆھۈر.‏
各种关系最终让你后悔莫及
مەن ئاق كۆڭۈل خۇيلۇق رايىش خۇيلۇق تائابەت،‏
我是最善良的一个,永远是老实性子
خۇلقسىز يېقىنىم قىلاركى ئەپسۇس ئاق كۆڭلۈمگە خىيانەت،‏
但我差劲的亲朋好友背叛我的善良
ھېچ خىجالەت تارتمىدى قىلىپ جىنايەت،‏
但他们从来没有惭愧过
غەزىپىم ئۇلۇغ، غەزىپىم تولۇق، ئۇھ سىنىشىم يەنىلا ئۆزۈمگە كىشىگە چاغلىق كارايەت.(ئەھمىيەت)‏
我怒不可遏,但他们对我的表态无所谓
كۆڭلۈمنىڭ تېگى دەيتتى بولدى قىل بۇ قېتىم سالىۋەتكىن،‏
我善良的心地劝我原谅他们
ئەمما بىراۋلار ئىت كۆڭلى دەيتى بېرىپ ئۇنى ئىچ ئاغرىتماي تالىۋەتكىن.‏
但他们的狗心嗾使他们:“再次咬他”
: قايتارما
Elzat:
،مەن، كۈلـمىگەن ھەم كۈلـمىگەن بۇ ھاياتتا
‏我,在这人生当中没有笑过
زۇۋان سۈرمىگەن ھەم ئۆلـمىگەن كۆپ ئۇياتتا،‏
无数的羞耻中也没吭气过
专辑信息
1.Miskin2