歌词
잠시 눈을 붙일
有时想
생각이었는데
暂时闭上双眼
어느새 수척해진
不知不觉揉一揉
몰골로 눈을 비비며
渐变消瘦的脸上的眼睛
차가운 공기만
满满的都是
끌어 안은 채
冰冷的空气
창 틈 사이
从窗缝
새어들어오는
泻入的
별빛과 안녕
月光和问候
우두커니 서있는
将那呆呆立着的
저 벽을 벗 삼아
墙当做朋友
얘기 해보려지만
虽然打算聊天
그게 잘 안 되고
但那并不能做到
니가 걸친 이유 모를
只是
미소 걔 역시
想要
가지고 싶었을 뿐인 것 같아
你那不知理由的笑容
요즘 어때
最近怎么样
나야 뭐 잘 지내지
我啊 过得不错啊
좀 달라진 건
有所改变的是
이 일거리는 즐거워
很享受这份工作
겁도 없어진 것 같아
也不会再胆怯
날씬해진 손가락은
变纤细的手指
늘 담배와 붙어있지
总是拿着烟
사실 네겐
其实
하고 싶었던
有很多话
말이 많아
想对你说
오늘 따라
就只有
잘 꺼지지 않는 불이
今天不灭的灯
날 아나봐
很了解我
그저 걱정 했어
只是担心
혹시 네 시린손을 붙잡고
会成为只是牵着你纤细的手
말 못하는 놈이 될까봐
但不会说话的小子
잠시동안은 안녕
暂时期间再见
아니 사실
不
얼마 동안일지 몰라
其实不知道多久
내가 바라던 안정
逮到我所希望的
그때가 되면
安定为止
네가 손 흔들어줄까 해
你会不会挥手
잠시동안만 안녕
只是暂时期间再见
이제서야 발걸음이
现在脚步
떨어져가는데
才移开
넌 어떤 말을 삼켰니
你咽下了什么样的话
깊은 숨을
深深吸了
들이쉬는데
一口气
머리 끝까지
一直用到头上的
차오른 물은 점점
水渐渐地
눈 앞을 흐리게해
在眼前晃动
난 못된 말을하고
我说着不像样的话
니 앞에 다가가선 우리
靠近你面前的我们
키워온 얼어
将曾经
붙어있던 심장을
冰封的心脏
바닥에다 무심코
无心的
떨어뜨려버린거야
置地
그래 사실 알아
是啊 其实
모든건 이 여정을
知道从
오래 전부터 이어온
很久以前
내가 잘못이였던 거겠지
开始满怀激情的我已经错了
니가 손을 건낸걸
在你触动我手的时候
바삐 뿌리치면서
赶紧挣脱
누굴 사랑하는 법을
忘记了爱一个人
잊었다 확신했지
的方法 我确信
요즘 어때
最近怎么样
나야 뭐 잘 지내지
我啊 过得很好啊
좀 달라진건
稍微有所改变的
이 일거리는 즐거워
是享受这份工作
그저 걱정했어
只是担心
예뻐보이던 모습이
看起来漂亮的模样
별뜻 없는 의미로
只剩下
남을까봐
毫无意义
잠시동안은 안녕
暂时期间再见
아니 사실
其实
얼마 동안일지 몰라
不知道多久
내가 바라던 안정
直到我所期望的
그때가 되면
安定为止
네가 손 흔들어줄까 해
你会不会挥手
잠시동안만 안녕
暂时期间再见
이제서야 발걸음이
现在才无法
떨어져가는데
移开脚步
넌 어떤 말을 삼켰니
你咽下了什么样的话
专辑信息