歌词
Take me through the pyramid
带我进入金字塔
Show us life and things that you did
向我们展示你此生过往
Each and every thing I see
被所见每事每物
Takes me back before I was me
带回最初的我
We have seen
我们已见识
what lies beneath the earth
那些深埋在地下的
Everything that has ever been and will become
一切已然与将成之事
Where are all these singing birds
"那些歌唱的鸟儿在何处?“”
We would say
我们会发问
but that's not what we heard
但那不是我们所听到的
We have seen
我们已见识
what lies beneath the earth
那些深埋在地下的
Everything that has ever been
一切已然
and will become
与将成之事
We have seen the world for
我们已见识这世界
what it's worth
不论真假
Everything that's in between can still be done
那些半途之事依然可竟
Just one day is all that we needed
只需一天就足够
so we could believe it all
让我们全盘相信
In some way we already knew it,
某种意义上我们已知道
we just had to prove it all
但不得不去证明
We have seen
我们已见识
what lies beneath the earth
那些深埋在地下的
Everything that has ever been
一切已然
and will become
与将成之事
We have seen the world for
我们已见识这世界
what it's worth
不论真假
Everything that's in between can still be done
那些半途之事依然可竟 Translated by 卡二问_无所息
专辑信息