歌词
The world I see through my fogged up glasses
从起雾的镜片看到的世界
A monotone view touch of black and white colors
只有黑白色的单调景色
Born in to this world wide space,
出生在这个广阔的世界
With a bright smile face
带着灿烂的笑容
Hoping that my life's worth while,
希望我的生命充满着价值
This is gonna be my first trial
这将是我人生的第一条轨迹
Hey Boy! it's time so sing it Hey Boy!
是时候唱起来了
MY LIFE, SO ALIVE, FEEL IT INSIDE
我的人生 如此鲜活 感受内在
DON'T HIDE, DON'T CRY, HERE I COME
不要躲 不要哭 我来了
僕が見えてる世界は白と黒
我所见到的世界只有白与黑
他の色ぜんぜん必要ないんだよ
其他的颜色没有必要存在
難しくするほど もう分かりづらくなるから
因为太复杂我已经难以理解了
そうやって 黙って 嫌な事通り過ぎて
就这样沉默着 让讨厌的事情过去吧
この先々生きていくんだろう
但是将来的生活还要继续
僕らの住む世界はいつもとてもウソだらけ
我们所存在的世界总是充满谎言
自分殺して 笑顔作ってる
让我们扼杀自我 强颜欢笑
泣きたくて 笑いたくて ホントの自分
哭泣也好 微笑也好 真正的自己
ガマンして伝わらなくて
只能忍受 无法传达
キミは誰のために生きているの?
你到底是为了谁而活着的?
Red, blue and yellow,
红,蓝和黄
all sorts of colorsあるけど
各种颜色都有
Each and one of them stand for
它们每一个都代表
a symbol of the cries that lie inside
内心深处呐喊的象征
心のVoice stand back to back,
心声不断退让
people try to smile when they're mad or sad
人们在愤怒或悲伤的时候强颜欢笑
Hey you! Don't give up before you try it Hey you!
在尝试之前不要放弃!
愛、自由、希望 胸にそっと懐かせて
你心中怀着爱、自由和希望
この世に君は 生まれてきた
诞生到这个世界
生きる意味探す旅を 日々続けるよ
日复一日地探寻生存的意义
命 運ぶ方へ 進めこのLIFE
朝着生命的前方奋进吧 这一生
僕らの住む世界はいつもとてもウソだらけ
我们所存在的世界总是充满谎言
自分殺して 笑顔作ってる
让我们扼杀自我 强颜欢笑
傷つく事恐れて想い隠す いつの間にか
想要隐藏害怕受伤的想法 不知不觉中
分からなくなった 僕は誰?
连自我都失去了
泣きたくて 笑いたくて ホントの自分
哭泣也好 微笑也好 真正的自己
ガマンして伝わらなくて
只能忍受 无法传达
言いたい事 言えないけど ココにいるよ
想说的话 却说不出来 明明就在这里
泣きたくて 笑いたくて ホントの自分
哭泣也好 微笑也好 真正的自己
ガマンして伝わらなくて
不断忍受 无法传达
君は君のために生きているの?
你真的是为了自己而活着的吗?
专辑信息