歌词
作曲:Nothing's Carved In Stone
化成灰烬的落花
作词:Nothing's Carved In Stone
冷风将寒气吞噬
曾等候着冬天到临
灰になった花
那无可替代的风景
風は冷気を飲み込んで
此刻 记忆的片断与
冬を待っていた
渐浓的思念构成的齿轮
代わり映えの無い風景
正开始互相啮合
今、記憶の断片と
瞧 你的身影
募る思いの歯車がそう 噛み合って
正逐渐蒙上一层迷雾
いくんだろう?
如此一来
ほら だんだんと
仿如永远无尽的感情
君が霞んでく
在现实面前亦显得苍白无力
そうやって
但我们今天依然互相依偎
永遠の様な感情でさえ
并将其称作自由
現実の前じゃ無力だけど
所以请别再哭泣
僕らは今日も寄り添っていて
所以请别要离开
それを自由って呼ぶんだ
将已过去消逝的日子斩除切断
So please don't cry now
于内心深刻烙印的情景
So please don't leave now
夜空云朵飘浮
過ぎ去った日々を切り取って
月明之际黑影歪斜
胸に刻んで焼きつける情景
你伫立眼前
至今仍无法忘怀的景像
夜に浮かぶ雲
你喃喃说着我已经得到答案
月明かりに影が歪んで
「在彼岸没有任何真实」边俯瞰下方
君は立っていた
边低语着
忘れられない風景
仿如永远无尽的感情
今、答えを聞いたって
在现实面前亦显得苍白无力
そこに真実なんて無いって うつむいて
但我们今天依然互相依偎
言うんだろう?
并将其称作自由
永遠の様な感情でさえ
所以请别再哭泣
現実の前じゃ無力だけど
所以请别要离开
僕らは今日も寄り添っていて
将已过去消逝的日子斩除切断
それを自由って呼ぶんだ
于内心倾涌而上的情景
So please don't cry now
吐出理由
So please don't leave now
又再回复孤独的模样
過ぎ去った日々を切り取って
仅是慨叹着善与恶
胸に刻んで湧き上がる情景
界线已经磨蚀消失的时代
无论何时我都在身旁
理由を言って
想倾听你真实的声音
また孤独な振りをして
像每日反复不断的思念般
善と悪と
在此处呼喊着自由
変わらない時代を嘆いてるだけだろう
仿如永远无尽的感情
在现实面前也显得苍白无力
いつだって僕も側にいて
但我们今天依然互相依偎
本当の声を聞かせたくて
并将其称作自由
毎日の様に想い巡り
所以请别再哭泣
ここで自由を叫ぶんだ
所以请别要离开
永遠の様な感情でさえ
将已过去消逝的日子斩除切断
現実の前じゃ無力だけど
于内心铭刻对明日的憧憬
僕らは今日も寄り添っていて
それを自由って呼ぶんだ
So please don't cry now
So please don't leave now
過ぎ去った日々を切り取って
胸に刻んだ明日への憧憬
专辑信息