歌词
You with the sad eyes
你带着那悲伤的眼神
Don't be discouraged, oh I realize
不要太气馁,哦我发现
It's hard to take courage
鼓起勇气很难
In a world full of people
在这个人山人海的世界
You can lose sight of it all
你不能对这一切视而不见
All the darkness inside you
你心中的所有阴暗
make you feel so small
让你感觉很渺小
I can name a couple things that should never change
我能说出一堆应该永远不会改变的事情
Like the feeling of happiness that you get
像是你得到的幸福感受
when you're with friends on a summer day
当你在夏天和朋友待在一起
The simple things: how we work, how we play
很简单的事情:我们怎么一起努力的,我们怎么一起玩耍的
How we all should treat each other the same
我们应该怎么同等的对待彼此的
You know acceptance isn't easy though; it challenges us all in some way
但是你知道的宽容是没那么简单;在某些方面它对我们所有人都造成困扰
Whether its color, age, gender or race
无论是肤色,年龄,性别还是种族
We get uncomfortable when someone else is different
当别人和我们存在差异时候我们很不舒服
And they enter our space and it pressures us to be open to change
而且他们走进我们的世界并且压抑着我们准备有所改变
But take a moment,
但是请等一下,
flip the script and try to picture this with roles rearranged
让情况翻转然后想象一下角色互换之后的场景
Because you're different you experience hate
因为你是不同的你感受到了恨意
Mistreated not because of actions that you've taken or a terrible mistake
受到虐待不是因为你的做法或者犯了糟糕的错误
But hated on because of your DNA
但是恨依然存在因为你的DNA
但我清楚地看到了你真正的光彩闪耀
I see your true colors shining through
我看到了你真正的光彩而那就是我爱你的原因
I see your true colors and that's why I love you
所以不要害怕他们展示出
So don't be afraid to let them show
你真正的光彩,你真正的光彩
Your true colors, your true colors
我们描绘出各种人的特征那就太不明智了
我们会嘲笑当朋友告诉我们一个事——他们以模式化的思想
It's crazy all the types people we can characterize
以可笑的方式开始描述一群人
We laugh when friends tell us a story and they start to describe
但是当这种描述指向你,坚持住,那并不是真的
In funny ways a group of people through a stereotype
你明白了吧直到不公平出现不然伤害永远无法估计
But when it's pointed back at you, hold up, that isn't true
而之后我们更大声的抗议但为什么没有人在意让我们好奇
You see it's never doing harm until it feels unfair
我想真相是我们都想融入一个地方
And then we speak up but wonder why no one else cares
交朋友真的足够艰难,而对一些别的小孩来说就没那么难
I think the truth is that we all just want a place to fit in
但如果我们内心诚实的话
It's hard enough to find friends, much less for some other kid
并且真的想做对的事
But if we're honest inside
对那些不能控制自己某些方面的人以貌取人可能
And really wanna do right
有时候会是滑稽的,但是那会让我感觉卑微
Judging others for something they have no control over might
相反我觉得更重要的是像个领导者一样站起来(平反)
Be comical at times, but that'd make me less of a man
我清楚地看到了你真正的光彩闪耀
The bigger thing I think is standing as a leader instead
我看到了你真正的光彩而那就是我爱你的原因
所以不要害怕他们展示出
I see your true colors shining through
你真正的光彩,你真正的光彩
I see your true colors and that's why I love you
我一直相信有一天我们能把差异放在一边
So don't be afraid to let them show
并且在我们蒙蔽双眼前让一个人做他们自己
Your true colors, your true colors
想象一下我们用自豪创造出来的没有界线的生活
和因为我们从内心判断一个人而不曾错失的机会
I keep believing for the day we put our difference aside
我只是一个小孩但现在我努力尝试变得理性
And let a person be themselves before we cover our eyes
一个眼睛镶了木头的人怎么能找到一块细小的木头碎片
Imagine life without the boundaries we create with our pride
我们留下了一笔比我们自己更加丰厚的遗产
And opportunities we lose because we judge from inside
因为事实是我们都是平等的而答案是爱
I'm just a kid but now I'm trying hard to rationalize
我清楚地看到了你真正的光彩闪耀
How somebody can spot a splinter with a log in their eye
我看到了你真正的光彩而那就是我爱你的原因
There's a legacy that we're leaving and it's greater than us
所以不要害怕他们展示出
Cause the truth is that we're all equal and the answer is love
你真正的光彩,你真正的光彩
美得像一道彩虹
I see your true colors shining through
而这个世界总有空间去改变
I see your true colors and that's why I love you
So don't be afraid to let them show
Your true colors, your true colors
Are beautiful like a rainbow
There's always room for change
专辑信息
1.True Colors