歌词
きっとまだ誰も知らない
肯定还没人了解
風の中を歩く私を
走在晨风中的我
通学路上穿着新制服
通学路に新しい制服
夏末秋初的时候
転校して来たの
转学来到这里
秋が始まる頃
就像一棵欅树的枝叶
一本の欅から
随着季节染上颜色
色づいてくように
如果对这条街道
この街に少しずつ
能逐渐适应就好了
翩翩飞舞的落叶
馴染んで行けたらいい
给季节换上新装
舞い落ちる枯葉たち
因而秋日的晴空
季節を着替えて
也浮现出与昨日不同的表情
昨日とは違う表情の
稍微与大家保持着距离
忐忑不安走在后面的我
青空が生まれる
被同学们主动搭话
并肩相邻走在一起
少しみんなとは離れて
像相识已久的好友
街角的欅树
不安そうに歩く私に
无论何时都如此亲切
上学一直走的那条路
声を掛けてくれたクラスメイト
也一直是不变的风景
隣に並んだら
等到来年嫩叶新芽时
古い親友みたい
又会在思考什么呢
街角の欅って
多彩回忆重叠在一起
いつだってやさしい
就成了斑驳树影中的阳光
通ってたあの道も
今后请多关照
同じ風景で
还未成熟的平假名
来年の若葉には
做诚实坦率的自己
何を想うだろう
真真切切
思い出がいくつも重なって
就像一棵欅树的枝叶
木漏れ日が生まれる
随着季节染上颜色
如果对这条街道
これからよろしく
能逐渐适应就好了
ひらがなのように
翩翩飞舞的落叶
给季节换上新装
素直な自分で
因而秋日的晴空
ありのまま
也浮现出与昨日不同的表情
一本の欅から
色づいてくように
この街に少しずつ
馴染んで行けたらいい
舞い落ちる枯葉たち
季節を着替えて
昨日とは違う表情の
青空が生まれる
专辑信息
1.ボブディランは返さない
2.ひらがなけやき
3.ボブディランは返さない off vocal ver.
4.世界には愛しかない
5.世界には愛しかない off vocal ver.
6.ひらがなけやき off vocal ver.