歌词
아직까지 사랑 따위 믿은 적이 없죠
至今仍未相信过爱情这回事
그런 건 내게 존재하지 않다 믿었는데
“是不会存在于我身上的”这样相信着
내 삶에 불쑥 나타난 그대라는
所以对于突然出现在我生活的你
사람 날 당황하게 하죠
理所当然地感到堂皇
다시 또 상처받기가 두려운
即便害怕再次受到伤害
내 맘이 그댈 밀어내도
将你推出了我的心房
성처럼 쌓아둔 내 마음속의
像城般堆积起 我内心的墙
벽 그대는 자꾸만 허물어
却总是因你瓦解
나만을 바라고
只看着我
바라보고 바래다주는 너
看着我送行的你
자라고 자라나는 나의 맘을
不断滋长的心
어쩌면 좋아요 내게 알려줄래요
该如何是好 你能否告诉我
그대만 바라고
只看着你
바라보며 사랑하고 싶어
看着便想爱你
말하고 또 말해요
说了又说
나 그대와 함께 이 길을 걸으면
我与你一同走在这街道
그대만 있으면 나 두렵지 않다고
有你在的话我便不害怕
요즘은 자주 그대가 더 미워져요
最近总变得更讨厌你了
이제야 겨우 혼자에 적응해 왔었는데
如今好不容易适应了独自一人
내 삶에 괜히 나타나
无故出现在我生活的你
왜 또다시 날 어지럽게 만드는지
为何又再次将我变得混乱
한 번 더 사랑을 믿어도 되나요
再一次的相信爱情也可以吗
행여나 상처받음 난 어떻게 하죠 그땐
那时兴许会受伤的我该怎么办
얼마나 힘겹게 또 닫은 맘인데
多么费力才关紧的心
그댄 자꾸 열려 하나요
你却总是试图打开
나만을 바라고
只看着我
바라보고 바래다주는 너
看着我送行的你
자라고 자라나는 나의 맘을
不断滋长的心
어쩌면 좋아요 내게 알려줄래요
该如何是好 你能否告诉我
그대만 바라고 바라보며
只看着你
사랑하고 싶어
看着便想爱你
말하고 또 말해요 나
说了又说的我
그대와 함께 이 길을 걸으면
若与你一同走在这街道
그대만 있으면 난 믿고 싶어져
有你在我就会变得想相信啊
사랑이 맞는 걸까요
爱情是正确的吗
나에게 말해줄래요
能够告诉我吗
나만을 바라고
只看着我
바라보고 바래다주는 너
看着我送行的你
자라고 자라나는 나의 맘을
不断滋长的心
어쩌면 좋아요 내게 알려줄래요
该如何是好 你能否告诉我
그대만 바라고 바라보며
只看着你 望着
사랑하고 싶어
便就会想爱你
말하고 또 말해요 나
说了又说的我
그대와 함께 이 길을 걸으면
若与你一同走在这街道
그대만 있으면
有你在的话
나 도렵지 않다고
我便不害怕
专辑信息
1.허물어
2.뭉게뭉게
3.새벽, 서울은
4.알아들어요