歌词
많은 사람들과 너에 관한
跟很多人说了
얘기를 해보고
关于你的事情
越是如此 就越是对曾经对你做过的
그럴수록 네게 해줬던 그
很多事情感到后悔
어떤 많은 것들이 후회가 돼
你没有察觉 就那么过去的事情
니가 눈치 못 채고 지나간
还真挺多的
것들이 참 많은데
好吧 承认比起你
Do you think we should respond right now
我的确喜欢你更多
好像我独自焦急地
그래 너란 앨 내가 더
想要给你更多
좋아했던건 인정해
越是如此 关系就会越不好
却完全没想到
내가 혼자 애타듯 더 많이 채워
不是 不管再怎么看
주고 싶었던 것 같아
连你变了好像都是我的错
我们重复太多次要分手
그럴수록 관곈 안 좋아진다는걸
在各自脾气爆发之前
미쳐 몰랐어
将话语隐藏
而后又再次带着微笑说话
아니 어떻게 보면 더
希望着能被接受
事实上 到现在为止轻松的谈话
니가 변한 것도 내 탓 같아
连一次都没有好吗
우린 꽤나 많이 헤어지기를 반복해
这难道不是当然的事情吗 如今的你和我
所有这些瞬间 所有这些状况也是
서로 감정이 격해지기
这难道不是当然的事情吗 如今的你和我
전에 말을 숨기네
所有这些瞬间 所有这些状况也是
如今我也要放下了 正好
후엔 다시 또 웃음의
我的心也正在朝着其他的地方
얘길 주고 받기를 원해
我的疼爱难道不是当然的嘛
感情世界里我也只是独自一人 不是吗
사실 아직도 풀린 이야기가
虽然之前站在你面前会紧张
하나 없는데 말야
现在却很自在 我已精疲力尽
请归还我的心好吗 让我能够理直气壮地
이건 당연한 것이 아니야 지금의 너와
站在你面前
난 이 순간들도 모든 상황들 역시
拜托别再只想着自己了
稍微想到我一点 就会感觉到
이건 당연한 것이 아니야 지금의 너와
连你的每个瞬间都惦记着的我
난 이 순간들도 모든 상황들 역시
是多么地可笑
你也还是那样 变化了的样子
이제 나도 내리려던 참이야
连一点都
没有改变 每一个语气
내 마음도 다른 곳을 보잖아
都还是一样 如果站在你面前
나의 아껴줌이 당연한게 아니야
我可能不得不放开你的手
你因为害怕 应该会紧握着我的手说话吧
감정소빈 나 혼자만 하잖아
我也是因为害怕才会那样
恐惧遍及全身
너의 앞에 설땐 긴장했지만
我也是因为害怕才会那样
恐惧遍及全身
이젠 너무 편해 나는 지쳐가
这难道不是当然的事情吗 如今的你和我
所有这些瞬间 所有这些状况也是
나의 맘을 되돌려줘 당당히
这难道不是当然的事情吗 如今的你和我
너의 앞에 설 수 있게
所有这些瞬间 所有这些状况也是
제발 혼자 생각 좀 마 나를
좀만 생각하면서 느껴
因为那样的问题 你和我
너의 순간 하나조차 내가
才会越走越远
걱정 하는 것이 넌 웃겨
너도 똑같잖아 달라진 너의
因为那样的问题 我出现的问题
모습 하나 조차
到底是什么呀 呀呀呀
변한 것이 없어 말투 하나하나가
现在这种语气 我是跟你学的
똑같애 너의 앞에 설때면
每每遇见的人
나는 더 이상 너의 손을 놔야만 했고
都会问到这事儿
我现在已经习惯了那个问题
너는 겁이 나 나의 손을 잡고 말하겠지
每当这时 我 每当这时
依旧像从前那样
나도 겁이 나서 그래
这难道不是当然的事情吗 如今的你和我
무서움이 온몸을 덮어
所有这些瞬间 所有这些状况也是
나도 겁이 나서 그래
这难道不是当然的事情吗 如今的你和我
무서움이 온몸을 덮어
所有这些瞬间 所有这些状况也是
이건 당연한 것이 아니야 지금의 너와
난 이 순간들도 모든 상황들 역시
이건 당연한 것이 아니야 지금의 너와
난 이 순간들도 모든 상황들 역시
Yeah you got this wrong baby
그런 문제 땜에 너랑
나는 멀어지는 거야
Yeah I got this wrong baby
그런 문제 땜에 내가 문제
생기는건 뭐야 야야야
지금 내 말투를 나는 너한테 배웟어
만나는 사람마다 이거에
대해서 꼭 물어
나는 그 질문이 이제 익숙해졋어
그럴 때 마다 난 그럴 때
마다 난 예전처럼
이건 당연한 것이 아니야 지금의 너와
난 이 순간들도 모든 상황들 역시
이건 당연한 것이 아니야 지금의 너와
난 이 순간들도 모든 상황들 역시
专辑信息