歌词
너는 어떻게 살고 있니
你是怎样生活的呢
아기 엄마가 되었다면서
听说你成了孩子的妈妈
밤하늘에 별빛을 닮은 너의 눈빛
你的眼神像夜空下的星光
수줍던 소녀로 널 기억하는데
还记得那时你是单纯的少女
그럼 넌 어떻게 지내고 있니
你是怎么生活的呢
남편은 벌이가 괜찮니
老公的工作还好吧
자나깨나 독신만 고집하던 니가
不管是睡着还是醒着都强调单身主义的你
나보다 먼저 시집갔을 줄이야
怎么能想到你比我先嫁人呢
산다는건 그런게 아니겠니
所谓生活不都是那样嘛
원하는데로만 살수는 없지만
虽然不能如你所愿的生活
알 수 없는 내일이 있다는건
但还有无法预知的明天
설레는 일이야 두렵기는 해도
是令人激动的事情啊 即使有些害怕
산다는건 다 그런거야
过日子不都是那样的吗
누구도 알 수 없는것
谁也无法预知
지금도 떡볶일 좋아하니
现在也喜欢吃炒年糕吗
요즘도 가끔식 생각하니
最近也偶尔想起吗
자율학습 시간에도 둘이 몰래 나와
自习时间两人偷偷出来
사먹다 선생님께 야단 맞던 일
买了吃的被老师责备了
아직도 마음은 그대로인데
现在心情也还是那样吗
겉모습이 많이 변했지
外貌虽然变了很多
하지만 잃어버린 우리의 모습은
但是我们丢失的样子
우리 닮은 아이들의 몫인걸
是与我们相像的孩子们的那一份
산다는건 그런게 아니겠니
所谓生活不都是那样嘛
원하는데로만 살수는 없지만
虽然不能如你所愿的生活
알 수 없는 내일이 있다는건
但还有无法预知的明天
설레는 일이야 두렵기는 해도
是令人激动的事情啊 即使有些害怕
산다는건 다 그런거야
过日子不都是那样的吗
누구도 알 수 없는것
谁也无法预知
산다는건 그런게 아니겠니
所谓生活不都是那样嘛
원하는데로만 살수는 없지만
虽然不能如你所愿的生活
알 수 없는 내일이 있다는건
但还有无法预知的明天
설레는 일이야 두렵기는 해도
是令人激动的事情啊 即使有些害怕
산다는건 다 그런거야
所谓生活不都是那样的吗
누구도 알 수 없는것
谁也无法预知
산다는건 다 그런거야
所谓生活不都是那样嘛
산다는건 다 그런거야
所谓生活不都是那样嘛
산다는건 다 그런거야
所谓生活不都是那样嘛
산다는건 다 그런거야
所谓生活不都是那样嘛
산다는건 다 그런거야
所谓生活不都是那样嘛
누구도 알 수 없는것
谁也无法预知
专辑信息