歌词
君はもう気付いてる
你已经注意到了
僕の言いたいこと
我所想说的事
忘れてた悲しみを
已经忘却的痛楚
思い出すたびにさ
每当再度想起时
言わないかな
是否不会提起
君だけで
只有你
嘘をついてるさ
会对我说谎
アスファルト雨濡れて
被雨淋湿的柏油路
水溜まりに映る
水洼之中倒映着的
僕の顔笑ってる
是我的笑容
泣きたいくらいなのに
想要大哭一场
l'll face myself
我会面对不羁的“你”
全てを脱ぎ捨て
舍弃一切
見たくない顔を閉ざす
将不想看到的表情藏于内心
l'll face myself
我会面对渴望刺激的“你”
自信がないんだ
虽然没有信心
本当のことというのか
对于所谓的真实的自己
二匹の蝶閃いて
两只蝴蝶飞舞闪烁
昔を思い出す
勾起你我的往昔的回忆
あの日から変わったよ
身为窝囊废的
意気地無しになった
过去已经改变
嘘つきは泥棒の
人们都说
始まりと言われて
谎言的成为小偷的开端
盗まれたのは自分の
原来被偷走的
心の強さだった
是内心的坚强
I'll face myself
我会面对嫉妒身边人的“你”
気付かなきゃいけない
我会领悟一切
君の強さに憧れ
憧憬你的强大
I'll face myself
我会面对被囚禁鸟笼的“你
素直な気持ちを
以坦率的内心
見付けなきゃいけなかった
已经注意到了
君はもう気付いてる
你也有所察觉了吧
僕の言いたいこと
我想要说的事
君は僕
你是我
僕は君で
我是你
一つになっているよ
合二为一
I'll face myself
我会面对有与同性相异兴趣的“你”
今度上は
比以往任何时候
君の輝きのもとへ
坚定地向着你的闪耀之处前进
I'll face myself
我会面对伪装的偶像的“你”
罪に囚われて
寻找囚于罪
罰を受けた君を探すよ
受于罚的“你”
I'll face myself
我会面对想要忘却自己的“你”
君の隣りには
在你的身旁
僕が傍に居って合う
我会一直陪伴在你的身边
I'll face myself
我会面对假小子侦探的“你”
希望の始まり
希望已经于你我之间开始
自分を好きになって
我变得喜欢上我自己了
专辑信息