拼凑的断音 / ツギハギスタッカート(翻自 初音ミク)

歌词
ツギハギだらけの君との時間も/拼凑而出的与你共度的时光
そろそろ終わりにしよう/也该差不多作个了断吧
この糸 ちぎるの/将这条线 切成小断
色とりどり 散らばるでしょ/就会五颜六色地 四散了吧
ねぇ ほら あの時の言葉/呐 看吧 那时候的那句话
重ねた 無駄な時間/累积起来的 白过的时间
この糸 ちぎるだけ/只是将这条线 切成小断
不揃いだね 笑えるでしょ/真不工整呢 不禁笑起来了吧
tick tack tick tack 円を描いて/绘出圆形
ding dong ding dong あそびましょ/ 来游玩吧
tick tack tick tack 結んで開いて/绑起解开
ding dong ding dong じゃあまたね/那再见了
解(ほつ)れた糸が囁く/解开了的这条线低声细语
君よ いっそいっそ いなくなれ/你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧
変わらない このままなら/若是如此 永不改变的话
たぶん きっと きっと/大概 一定 一定
なんてことない/并非什么紧要事来的
少し軽くなるだけ/只是稍为变得轻松一点而已
ねぇ いっか いっか/呐 算了 算了 放弃就好了
捨てちゃえば/如此 不被发现的话
気づかない そのままなら/然而说不定我
だけど ずっと ずっと/永远 永远
好きかもな/ 都会喜欢着你呢
少しだけ 痛いかな/这样会感到 有点痛苦的吧...
気づけば気にしてる画面も/回过神来很在意的画面
そろそろ見飽きた/也差不多 看得厌倦了
アレ抜き コレ抜き それじゃ/除去那个 除去这个 如此一来
つまんないんでしょ退屈でしょ/会很无聊的吧 会很没趣的吧
flick tap flick tap 面を滑って/滑过表面
swipe tap swipe tap 「A.R→T」
flick tap flick tap 開いて 叩いて/打开 敲响
swipe swipe swipe swipe もう嫌だな/已经受够了
ズルズル糸が呟く/松垮垮的线 低声细语
君よ いっそ いっそ いなくなれ/你啊 乾脆 乾脆 消失掉吧
変わらない このままだよ/如此 永不改变吧
だから きっと きっと/所以 一定 一定
なんてことない/ 并非什么紧要事来的
少し寂しくなるだけ/只是会变得有点寂寞而已
もう いっか いっか/够了 算了 算了
捨てちゃえば/放弃就好了
気づかない そのままだし/如此 不被发现 虽然大概会
たぶん ずっと ずっと/永远 永远
好きだけど/喜欢着你
少しだけ 痛いけど/虽然会感到 有点痛苦呢...
ツギハギスタッカート
作詞:とあ
作曲:とあ
編曲:とあ
VOCAL:律律Ritsu
MIX:三星堆
・・・♪・・・
・・・だから/所以呢
・・・らんらん
だから いっそ いっそ いなくなれ/乾脆乾脆 消失掉吧
変わらない このままだし/如此 永不改变 大概
たぶん きっと きっと/一定一定
なんてことない/并非什么紧要事来的
少し寂しくなるけど/只是会变得有点寂寞而已
ねえ いいの? いいの/呐 这样好吗? 这样好吗?
捨てちゃうよ/我要放弃了哦?
気づかない? まだ気づかないなら/若然这样都依然不被你发现的话...
・・・そっか そっか 好きなのは/...这样啊 这样啊 喜欢上你...
最初から 僕だけ/从一开始 就只是我一厢情愿 (;へ:)
・・・tick tack tick tack
・・・ding dong ding dong
・・・♪・・・
ツギハギだらけの君との時間を/只是拼凑而出的与你在一起的时光
そろそろ終わりにしよう/该差不多作个了断吧
この糸 ちぎるだけ/只是将这条线 切成小断
簡単でしょ? 笑えるよね/很简单吧? 简单得不禁发笑吧?
終わり
(;へ:)
专辑信息
1.拼凑的断音 / ツギハギスタッカート(翻自 初音ミク)