歌词
堀:あ、野崎、この前頼んだ
堀:野崎,之前拜托你的
浪漫学園創立際の演劇部の台本だが、進んでるか。
浪漫学园创立祭的演戏部的剧本,进展顺利吗
野崎:すみません、堀先輩.それが...
野崎:不好意思,堀学长.那个
おっしゃっていた新しい王子像というのが、なかなか難しくて...
之前说的新的王子形象……有点困难啊……
堀:あ、そうだよな...
堀:啊,这样啊……
お前も締め切りを抱えて忙しいしなぁ...
你也因为截稿的负担而忙得不知所措呢……
野崎:でも、先輩にはいつも助けてもらってますし、頑張ります。
野崎:但是,学长一直以来都帮了我很多忙,我会加油的!
堀:そっか!じゃあ、鹿島の新しい一面を引き出してやれるような作品を、よろしく頼むな
堀:这样啊,那么,能够展现出鹿岛新的一面的作品,就拜托你啦ヾ(◍°∇°◍)ノ゙
野崎:はい。
野崎:好的。
あの...今、ふとを持ったんですが...
不过.现在,突然有个举棋不定的地方
堀:なんだ。
堀:为什么?
野崎:鹿島の新しい一面を見せるためには、
野崎:为了让鹿岛新的角色面貌展现出来,
王子以外の役をやればいいんじゃないでしょうか
如果试一试王子以外的角色会不会更好?
堀:それは無理だ
堀:这样不行!!!!
野崎:無理?
野崎:不行?
堀:鹿島が別の役をやったとしてもよ、
堀:因为鹿岛如果演了别的角色的话,
少しでも笑顔を見せた瞬間、そこは終わりだから。
即便是瞬间的微微一笑,一切都会结束的!
野崎:終わり?
野崎:结束?
堀:あぁ...どうやったって、何やったって、
堀:啊!……无论何时何地
あいつの輝く笑顔は、王子にしか見えないだろう
那家伙的耀眼的笑容,只有王子才会有吧
野崎:はぁ...
野崎:啊?
堀:こればっかりは、たとえ世界がひっくり返ったとしても、
堀:即便整个世界被翻了个底朝天,
変えようもない事実だ。
唯有这件事是不变的事实 。
野崎:そうですね。
野崎:这样啊。
(堀先輩って、本当に親バカだな。)
(堀学长,当之无愧笨蛋爸爸啊)
佐倉:は、野崎くん、堀先輩。
佐仓:啊,野崎君,堀学长。
堀:お、佐倉。鹿島もどうした。
堀:佐仓,鹿岛怎么样了?
鹿島:どうしたって、それはこっちのセリフですよ。
鹿岛:什么怎么样了,这应该是我要问的吧
堀ちゃん先輩、わざわざ野崎の教室にまできて何してるんですか。
堀酱学长,直到现在故意留在野崎的教室里到底在做什么
堀:あっ、いや、何でもない。なぁー、野崎。
堀:啊,呀,没有啊,是吧?野崎。
野崎:えっ、あっ、はい...
野崎:呃,啊,是
鹿島:もしかして野崎、また堀先輩の可愛い後輩の残ねっらってるの?
鹿岛:莫非堀前辈又在残害可爱的后辈(野崎君)吗!
譲らないからね!
这种事我绝对不会允许发生的!!
堀:誰が可愛い後輩だよ?!
堀:谁是可爱的后辈啊!
つーか、創立際の演目が決まらないから、どう思うかって、
话说.是在决定创立祭的演出节目啦,
ちょっと聞いただけだっつの。
只是来问问而已啊
佐倉:そうなんですか。
佐仓:原来是这样啊
堀:うん。なんか新しい王子像を鹿島にやらせてみたくてなぁ。
堀:嗯。想让鹿岛尝试新的王子形象角色什么的。
佐倉:新しい王子像?
佐仓:新的王子形象?
鹿島:あ、だったら幸福の王子はどうでうか。
鹿岛:啊,如果这样的话,幸福的王子,怎么样?
堀:幸福の王子?
堀:幸福的王子?
野崎:オスカーワイルド(Oscar Wilde)か。
野崎:奥斯卡·王尔德的作品?
鹿島:うん。たまには古典もいいかなぁって思って。
鹿岛:对,偶尔演一演古典的作品也不错鸭
堀:それって確か、町の中心に立つ王子の像が、[02:22]燕から困った人たちの話を聞いて、自分の持ってる宝石を分け与えって言って、
堀:城镇的中心立着快乐王子的雕像,从燕子那里听到困苦的人们的情况,自己拿着宝石分给了那些需要它的人。
最後にはみすぼらしい像に成り果て、燕も寒さで凍え死ぬって話だよな。
鹿島:はい、あの王子と燕の優しさがめっちゃ投げるんですよね!
最后没有装饰品的雕像落魄不堪,燕子也因为寒冷被冻死
佐倉:うんうん!私も子供の頃読んで泣いちゃったよ!
鹿岛:对,这样的王子和温柔的燕子真是太善良了
鹿島:そうだよねー。あの役だったら私もやってみたいなぁー。
佐仓:嗯~嗯!小时候的我读了因此而流泪了呢
どうですか先輩?
鹿岛:对呀。如果是这样的角色的话,我想试一试。
堀:そっか!鹿島、お前もやっとやる気になったのか!
怎么样?堀前辈!
佐倉:(へへ、堀先輩、嬉しそう)
堀:鹿岛,你这家伙看样子是真心想演这个角色了!
鹿島:はい!そして、部長!燕役はもちろん、
佐仓:(嘻嘻,堀前辈,很高兴的样子呀)
部長を推薦します!
鹿岛:是,然后,部长!燕子的角色演绎者
堀:燕の役を?
就推荐部长啦
鹿島:はい!あの小ささは部長にしか表せません!
堀:燕子的角色?
堀:ふざけんな!
鹿岛:对,那样小小的身体~只有部长可以表现出来!
鹿島:くっ、あー!
堀:开什么玩笑!
野崎:そうか、小さいということなら、佐倉でも行けそうだなぁ。
鹿岛:啊!
佐倉:えっ、野崎くん?!
野崎:啊对了,如果是小小的感觉的话,佐仓也应该可以的
若松:そうですね!僕も佐倉先輩の燕って可愛い気がするしいいと思います!
佐仓:(惊)唉!野崎君?!
佐倉:若松君?!
若松:是哎~我也觉得如果是佐仓前辈的小燕子会非常可爱的
若松:どうも皆さん、こんにちは!
佐仓;?!啊啊、若松君!
堀:おぉ若松。
若叶:呦~大家好!
野崎:お前、いつからいたんだ?
堀:啊 若松。
若松:さっきからです。たまたま通りかかったら[03:32]面白そうなお話が聞こえてきたのでつい参加しちゃいました!
野崎:你,什么时候来的
鹿島:そっか。確かに千代ちゃんの燕もリボン梳かして可愛いかもねぇ...
若松:刚刚,偶尔路过看到你们在讨论有趣的话题忍不住就参与进来啦
若松:はい!
佐倉:いえ、無理やりよ!というか、燕って小道具じゃないの?!
鹿岛:是啊.确实小千代的小燕子绑上丝带一定非常可爱
堀:だよな。
若松:对对对!
堀:うん...他に王子の話と言えば...
佐仓:不,不行,话说,小燕子不是小道具吗?
若松:あ、じゃあ、星の王子様とかどうですか。
堀:说的也是
堀:星の王子さまか。
堀:emmm...提到王子的话
鹿島:あ、大切なものは目に見えないって教えてくれる素敵な話だよねー。
若松:啊,那个 星星王子怎么样啊
佐倉:うん!いいね、いいね!
堀:星星王子大人?
堀:まぁな。それて、王子役は当然鹿島として、[04:12]問題はの同格の主役を張る、
鹿岛:啊 重要的东西要是看不见的话,会不会很棒话题啊
砂漠に不時着した飛行機の操縦士役がいるかってことなんだが...
佐仓:恩,好主意,好主意!
鹿島:部長はどうですか。
堀:好吧。王子的当然是鹿岛来演了,问题是
堀:俺は演出にもあるから、なんとなくイメージとして
鹿島と同じくらいのせのやつがいるといいんだが...
不断在沙漠里操纵着飞机的飞行驾驶员
御子柴:あ、野崎!
鹿島:部长怎么样。
野崎:うん?
堀:我也有演出的,总觉得作为印象
若松:あ、御子柴先輩!こんにちは!
如果有和鹿岛一样的家伙就好了…
御子柴:おぉ、若松。あっ、皆揃って、なんかあったんすか。麻美...
御子柴:啊、野崎!
堀:御子柴、お前がいた!
野崎:恩?!
御子柴:は?
若松:啊、御子柴前辈!你好啊!
堀:よし、ちょっと部室にまで顔貸してくれ。
御子柴:哦、若松。啊、大家都在发什么了什么事情吗。麻美...
御子柴:って、だから何で俺が!
堀:御子柴、有你在的话!
飛行機の操縦士の役を演じてみることになってんだよ野崎!
御子柴:啥?
野崎:まぁまぁ。
堀:好!把你的脸借给我。
堀:心配するな、カリだカリ。
御子柴:为什么是我?
それでイメージがつかめたら、
出演了飞机驾驶员的角色为什么不是你啊野崎!
演目を星の王子様に決めてもいいかって話だから
野崎:嘛嘛。
鹿島:そうそう。
堀:别担心呦
佐倉:ミコりん、頑張れ~
只要抓住形象
若松:頑張ってください!僕も応援してます!
也可以把演出的决定给星王子!
御子柴:いや...でも...野崎><!!!
鹿島:是啊是啊
野崎:うん、大丈夫、かっこいい、かっこいい。
佐仓:小御御、加油~
御子柴:いや、まだ何もしてねえし!
若松:加油,我也会为你应援打气哒!
堀:じゃ、やってみてくれ。飛行機のエンジンが止まって、
御子柴:那个...但是(委屈巴巴)....野崎(嘤嘤嘤)!!!
砂漠に不時着した操縦士。そこへ、たった一人で現れた星の王子様を見て、
野崎:恩~没关系 ,很帅气、很帅气。
何か思いついたまま、適当に話してみてくれ。
御子柴:不、我还什么都没做呢!
御子柴:ぶっつけ本番かよ!
堀:那这样、试试看。飞机的引擎停止了,
堀:よい、スタート!
不经意间穿着沙漠的驾驶员。偶然间遇到了星星王子、
御子柴:ええ、なんだよそれ(T_T)もう...
试着想下,然后说点什么
堀:聞こえないぞ!もっと腹に力を込めて!
御子柴:马上就正是演出了啊!
御子柴:は??
堀:好、开始(打板)!
堀:砂漠でポツンと一人だったお前のまえに、話ができる
御子柴:呜呜、这算什么啊(呜呜呜)...
相手が現れたんだ!その気持ちを想像して!もう一回!
堀:听不见!再大点声!
御子柴:は、はい...
御子柴:啥??
御子柴:な、なんだよ...俺を独り占めにできて嬉しいってか?
堀:在沙漠里一个人的你的前面,可以说
は、バカだな、あまり一緒にすぎると、おれの虜になって、もっと苦しくなるぜ。
对方出现了!想象一下你当时的心情!再来一次!
><...
御子柴:好、好的...
野崎:いや、御子柴、相手は王子さまだから、イケメン設定はいらない気がするぞ。
御子柴:啊,什么啊…独占我是不是很高兴啊?
佐倉:そうだね。
哈,小傻瓜,在一起太久的话的话,会成为我的俘虏,变得更加痛苦了。
若松:あ、じゃあ、操縦士をやめて、御子柴先輩バラの役になったらどうですか。
><(秒怂小御御)
御子柴:バラってなんだよ!
野崎:啊、御子柴啊 对方是王子殿下、你的设定不能太帅气了
若松:「星の王子さま」に出てくるんです。
佐仓:恩恩。
本当は王子さまの恋人なのかなぁって僕は思ってるんですよね。
若松:啊、那么,放弃驾驶员,让成为御子柴前辈成为花一样的角色怎么样?
鹿島:あと、蛇とか狐も出てくるんだよ。
御子柴:花一样的角色是什么啊!!!
佐倉:だったら、羊はどう?ミコりん好きだよねー。
若松:在「星之王子」中出现。
野崎:佐倉、羊って、「星の王子さま」に出てきたか。
实际上就是王子的恋人这个感觉,我想应该是这样子的
佐倉:あ...あ、ごめんなさい、つい...えへへへ...
鹿島:还有,蛇和狐狸也会出来的呦。
御子柴:えへへへ...って、なんだよ!
佐倉:这样的话,羊怎么样?小御御最喜欢啦。
佐倉:あ、いや、その...あの...
野崎:佐仓,羊,是「星的王子」出来的吗。
若松:わかります!佐倉先輩の気持ち!
佐仓:啊...啊,不好意思,情不自禁就.....嘿嘿嘿
佐倉:え?
御子柴:嘿嘿嘿.... 什么啊!
若松:御子柴先輩見てると、かっこいいからなんか
佐仓:啊,这个,那个...啊...
色々やってほしくなっちゃうんですよね!
若松:我不明白!佐仓前辈的意思!
御子柴:うん?!
佐仓:哎?!
佐倉:えっ、あー、うん!
若松:御子柴前辈看上去很帅呀
御子柴:本当か?
因为很帅所以想要做各种各样的事情呢!
若松:はい!本当です!
御子柴:恩?!
御子柴:は、絶対だな!
佐仓:哎?啊,恩。
若松:はい!
御子柴:真的吗?
御子柴:はははは(/ω\)!
若松:恩恩 真的这的!
堀:って、それで笑うのか...
御子柴:可不能骗我啊!
野崎:...で、堀先輩、星の王子さまのイメージは湧きましたか。
若松:是的是的!
堀:いや、いまので湧いたらある意味にすごいだろう。
御子柴:哈哈哈哈哈(大笑)!
野崎:ですよね...
堀:这有什么好笑的吗...
堀:分かった。じゃあ、今回はせっかく鹿島がやる気になったみたいだし。
野崎:堀前辈,星星王子的形象想出来的吗
鹿島:え?
堀:没有,现在想出来的话莫种意义上来相当厉害了吧。
堀:幸福の王子でいこう。
野崎:说的也是啊...
鹿島:はーい!頑張りまーす!
堀:我明白了。那么,这回好不容易才有了鹿岛的干劲。
堀:よし、じゃあ、俺もいろいろ頑張るか。
鹿岛:哎?!
鹿島:え、部長!頑張って、燕の役をやってくれるんですか!
堀:就用幸福的王子吧!
堀:ちげーよ!頑張って、小道具を作るんだよ!
鹿島:好!我会努力的!
たく...野崎、そういうことだから、今回は。
堀:好,那我也要加油了。
野崎:分かりました。じゃあ、また台本は次の公演の時までに考えておきます。
鹿岛:哎,部长!加油!,有信心演好燕子的角色吗!
堀:すまないな。
堀:不是啦!我说的加油!是做好小道具!
野崎:若松。
真是的...野崎君,就这样吧,这次就...
若松:あ、野崎先輩。
野崎:我知道了,那么,我会好好考虑下次演出时候的剧本的。
野崎:さっき、渡し損なったんだが。
野崎:若松。
若松:ローレライさんの新曲ですね!ありがとうございます!
堀:不好意思啦。
野崎:あぁ。
若松:啊,野崎前辈。
若松:あぁ...いいですよね、演劇部って。
野崎:那个,刚才就交给你了
野崎:?
若松:这是暴风女神的新曲!谢谢你!
若松:バスケ部は練習してる予後で時々舞台で堀先輩たちがわあわあやってて、
野崎:恩。
いつも楽しそうだなぁって見てたんです!
若松:啊 .....真好啊,演艺部。
野崎:そっか。
野崎:恩?
若松:なんていうか、心のぶつかり合いっていうか、
若松:篮球部在练习后,有时在舞台上堀前辈们会慌慌失措的,
愛情を感じるぶつかり合いっていうか。微笑ましいなぁーって。
但是看着总是很快乐的样子!
瀬尾:わーーーかーーーー!
野崎:这样啊。
若松:わぁ!!!瀬尾先輩!
怎么说,内心的碰撞呢,
(ノД`)何してるんですか!
还是感觉到爱的碰撞吧。让人感到很开心。
いきなりぶつかてきたらびっくりするんじゃないですか!(/ロ゜)/
瀬尾:啊——————哈——————
瀬尾:てれるなよ、きこえてだぞ。
若松:啊!!!瀬尾前辈!
若松:はい?
(DONG ! )你在干什么啊
瀬尾:お前、ぶつかり合いを求めてるんだろう。
突然冒的出来,吓了一跳!(╯‵□′)╯︵┻━┻
若松:?
瀬尾:别抱怨啊 ,我都听得见啊。
瀬尾:任せとけって!
若松:哈?
若松:((+_+))いや、それ意味違いますから。
瀬尾:你啊,你在寻求互相碰撞的乐趣吧!
瀬尾:あはははははは遠慮するなって、いいよな!
若松:哈?
青春の汗が煌めくぶつかり合いわ!じゃんじゃんぶつかりあい...
瀬尾:交给我吧!
若松:違いますって!
若松:哎呀。这个意义不一定的说啊。
瀬尾:よっしゃー!今日も思い切り暴れるぞ!行くぞ!
瀬尾:哈哈哈哈不要客气啦,不用谢!
若松:いーや!だから、だから違いますって!
青春的汗珠闪烁的碰撞!打扰了…
シャツ引っ張らないでくださいよ瀬尾先輩!
若松:不是这个意思啊
瀬尾:あはははは!じゃ、もう一発!
瀬尾:好嘞,今天也要狠狠地碰撞,我来啦
若松: ?(××)?
若松:不!不不!不!所以说意思不一样的说啊!
隊員:若松?!大丈夫か?!
请不要拉我的衬衫啊瀬尾前辈!!
瀬尾:あはははははははは!
瀬尾:啊哈哈哈哈哈,那,再来一回
野崎:頑張れよ、若松。
若松:(嘤嘤嘤)
专辑信息