歌词
There's a lady who's sure
有一位女士坚信
All that glitters is gold
所有闪闪发光的东西都是金子
And she's buying a stairway to heaven.
她想买一架通往天堂的阶梯
When she gets there she knows
当她来到商店的时候,她相信
If the stores are all closed
即使所有的商店都已关门
With a word she can get what she came for.
只需轻吐片语她就能如愿以偿
Ooh, ooh, and she's buying a stairway to heaven.
呜,呜,她想买一架通往天堂的阶梯
There's a sign on the wall
商店的墙上贴着一张告示
But she wants to be sure
不过她想更加确定
'Cause you know sometimes words have two meanings.
因为你知道有些话语具有双重含义
In a tree by the brook
小溪边的树上
There's a songbird who sings,
有只鸣鸟在歌唱
Sometimes all of our thoughts are misgiven.
有时我们所有的思绪只会让人心生疑虑
Ooh, it makes me wonder,
噢,这让我困惑
Ooh, it makes me wonder.
噢,这让我困惑
There's a feeling I get
百感交集
When I look to the west,
当我遥望西方的时候
And my spirit is crying for leaving.
心灵深处为逝去而哭泣着
In my thoughts I have seen
脑海中浮现
Rings of smoke through the trees,
树林被烟雾环绕的景象
And the voices of those who stand looking.
还有那些旁观者的声音
Ooh, it makes me wonder,
噢,这让我困惑
Ooh, it really makes me wonder.
噢,这真的让我困惑
And it's whispered that soon
不久私下开始传言
If we all call the tune
如果我们能够落定曲调
Then the piper will lead us to reason.
吹笛人会为我们解开谜团
And a new day will dawn
新的一天即将黎明
For those who stand long
为了那些伫立许久的人们
And the forests will echo with laughter.
并且森林里将回荡着欢声笑语
If there's a bustle in your hedgerow
如果你的绿篱墙传来一阵阵喧闹
Don't be alarmed now,
请不要惊慌
It's just a spring clean for the May queen.
这只是五月女王进行的一次春天大扫除
Yes, there are two paths you can go by
是的,你有两条路径可供选择
But in the long run
不过从长远来看
There's still time to change the road you're on.
你仍有时间去改变所处的道路
And it makes me wonder.
这让我困惑
Your head is humming and it won't go
你的脑袋持续地嗡嗡作响
In case you don't know,
这是在提醒你
The piper's calling you to join him,
吹笛人正在召唤你的加入
Dear lady, can you hear the wind blow,
亲爱的女士,你有听到那骤起的风声吗?
And did you know
并且你知道吗?
Your stairway lies on the whispering wind.
你的天堂阶梯就位于这细语低吟的风中
And as we wind on down the road
当我们沿着这蜿蜒曲折的阶梯之路前行
Our shadows taller than our soul.
拉伸的影子逾越了我们的灵魂
There walks a lady we all know
迎面走来,那位我们熟知的女士
Who shines white light and wants to show
她闪耀白光并且想要给我们展示
How ev'rything still turns to gold.
世间万物都能够变成金子
And if you listen very hard
如果你仔细聆听
The tune will come to you at last.
那首曲调终会为你响起
When all are one and one is all
当万物即一 一即万物
To be a rock and not to roll.
应该坚如磐石,不要随波逐流
And she's buying a stairway to heaven.
她想买一架通往天堂的阶梯
专辑信息