永遠の少年

歌词
ねえ君、生きてるのって乐しいかい..
喂,你啊,觉得活著快乐吗?
「人はさぁ 无意识の内にやみを照らすのを避けてるんだ
「人啊…会在无意识之间避免照射到黑暗
照らされざるやみはより昏く深くなってゆくって知ってたかい?
你知道没有被照射到的黑暗会越发深沉阴郁吗?
やみなんてさぁ 抱えてないような颜をして日々を生きてる
黑暗啊…在假装无忧无虑地生活著的你的心里
そんな君の中はとても居心地が良いんだ 」
感到非常舒适呀…」
ねえ君、生きてるのって乐しいかい
喂,你啊,觉得活著快乐吗?
「どんなやみを用いてもやみの深さは测れないんだ
「不论接纳了怎样的黑暗,黑暗的深度还是无法度量的…但是
でもそのことに气付いた时には もうそこまで届く光は抱けないのさ
当察觉到的时候,已再没法抱紧照射到那里的光线呀
例えば君がいなくなったって谁も困りはしないんだよ
比如说,就算你不在了也没有人会感到困扰哟
唯忘却と丧失の狭间で揺れるだけ それだけなんだ」
只是在遗忘与丧失的狭缝间摇曳…就只是那样啊…」
「夺い续ける物语を...」
「把持续争夺的故事…」
「忘れ续ける物语を...」
「把持续遗忘的故事…」
「失い续ける物语を...」
「把持续丧失的故事…」
「幻想の名を骗りそこに在る现实を
「把以幻想之名作为伪装而存在於那里的现实…」
ねえ君、生きてるのって乐しいかい
喂,你啊,觉得活著快乐吗?
「君はさぁ 自分ひとりで生きてるつもりなんだろうけど
「你啊…以为是靠自己一个人活著的吧…
君が生きる为にどれだけの命が夺われるのか知ってるかい?
你知道你为了活下去而夺走了多少的生命吗?
そして それはこれからも续いてゆく物语
而且…那是自此以后仍会继续下去的故事…
气持ち恶いよね それって凄く气持ち恶いよね?」
很恶心吧…感到非常恶心吧?」
「えっ、どうしたら良いかって?」
「咦…要怎么办才好?」
「そんなの简单さ」
「…那很简单啊」
「君はまだ解らないないのかい?」
「你还不明白吗?」
「そうさ いなくなっちゃえば良いんだよ」
「是的…只要你不在便好了…」
「逃げるのかい? 何处まで逃げたって无?さ
「…想逃吗?逃到哪里也没有用啊
仆は君の中にいる そして彼の中にも 彼女の中にもね
我就在你心里…也在他的心里…还有她的心里呢
丧失の地平线は第三の幻想を缠い 何处にでも现れるんだ
丧失的地平线纠缠著第三个幻想 不管在哪里也会出现啊
君が『生きたい』と愿い续ける限り
只要你还希望『活下去』
『Lost』からは逃げられないのさ」
便无法从『Lost(这里)』逃离呀…」
ねえ君、生きてるのって乐しいかい...
喂,你啊,觉得活著快乐吗?
失うまで、逃がさない...
直到失去为止,仍是无法逃离
失うまで、逃がさない...
直到失去为止,仍是无法逃离
「记忆とは淀まないよう流れ续ける水のような诗なのさ
「记忆就如一首诗歌,像流水般不会沉淀的诗歌
例えその流れが止まったとしても そこは终わりの场所じゃないんだ
即使那水流止住了 那里也不是终结之地
君の中の圆盘が回り出せば 水は再び流れ幻想を奏で出す
只要转动你内心中唱盘 水流又会再次演奏出幻想
そして君は何度でも『Lost』に?ってくる」
而你…不论多少次亦会回到『Lost(这里)』的…」
ねえ君、生きてるのって乐しいかい...
喂,你啊,觉得活著快乐吗?
失うまで、逃がさない...
直到失去为止,仍是无法逃离
失うまで、逃がさない...
直到失去为止,仍是无法逃离
ねえ君、生きてるのって乐しいかい...
喂,你啊,觉得活著快乐吗?
失うまで、逃がさない...
直到失去为止,仍是无法逃离
专辑信息
1.恋人を射ち堕とした日
2.緋色の花
3.永遠の少年
4.ゆりかご
5.Sound Horizon
6.白の幻影
7.魔法使いサラバント
8.記憶の水底
9.失われし詩
10.忘レモノ
11.忘レモノハ在リマセンカ
12.檻の中の遊戯