歌词
Yeah, yeah
耶耶~
If I didn't have you
如果我没法拥有你
If I didn't have you to hold me tight
如果你无法抓紧我不放手
(If I didn't have you)
如果我不能拥有你的话
If I didn't have you to lie with at night
如果我无法与你相拥入眠
(When I'm feeling blue)
在我感到悲伤的时候
If I didn't have you to share my sights
如果我没法跟你分享我的所见所闻
(Share my sights)
分享我的见闻
And to kiss me and dry my tears when
如果你不能亲吻我
I cry Well
在我流泪时帮我擦拭眼泪
I really think that I would...
那么我想我大概会
Have somebody else (If I didn't have you)
另寻她人(如果我无法拥有你的话)
If I didn't have you, someone else would do
如果我没法拥有你的话,总有别人可以
Your love is one in a million (One in a million)
你的爱是百万分之一的珍贵(百万分之一的珍贵)
You couldn't buy it at any price (Can't buy love)
你是无价之宝(毕竟钱买不来爱)
But of the 9.999 hundred thousand other possible loves
但是另外九十九万九千九百九十九的其他人
Statistically, some of them would be equally nice
可以说和我也十分合适
(Equally nice)
相当的合适
Or maybe not as nice but, say, smarter than you
或者说没有那么好但是至少比你聪明吧
Or dumber but better at sport or tracing
又或是比你愚笨但是运动追踪远在你之上
I'm just saying (I really think that I would)
我只是说(我认为我确实会)
Probably (Have somebody else)
可能(我会和别人在一起)
Yeah (If I didn't have you)
恩(如果我没能占有你的话)
If I didn't have you someone else would do
如果我没法拥有你的话肯定有别人会
(Someone else would surely do)
当然会有别人拥有你
If I were a rich man
如果我是个有钱人的话
Diddle-diddle-diddle-diddle-diddle-diddle-diddle-ee
哎呀呀哎呀呀呀
I guess I would be with a surgeon or a model
那我大概会和一个外科医生或是模特在一起
Or a rellie of the Royals or a Kennedy
亦或皇室成员或者肯尼迪家族的名媛
Or a nymphomonical exhibitionist heiress
又或者是个色情狂般爱出风头的
To a large chain of hotels
大型连锁酒店的女继承人
If I were a rich man, maybe
如果我是个有钱人的话
I would fiddle
我应该会
Fiddle-diddle-diddle with the rich man girls
和富家女们一同虚度光阴
I'm not saying that
我不是说
I'd not love you if
如果我很有钱或是很英俊的话
I was wealthy or handsome
我不会爱你
But realistically there's lots of fish in the sea
但是说实在的天涯何处无芳草
And if I had a different rod
如果我换根不同的鱼竿
I would concievably land some
分分钟有妹子上我的钩
Even though
虽然
I am fiscally consistantly pitiable
我是个一无所有的穷光蛋
And considerably less
比起布拉德皮特
Brad Pitt than
更像是
Brad Pitiful
又丑又穷的
Am I really so poor and ugly
拉德可怜虫
That you reckon only you could possibly love me?
你以为只有你才可能爱我?
And I (Really think that I would)
然而我(真的认为我)
Probably (Have somebody else) (If I didn't have you)
(如果没能拥有你的话)大概会(和别人在一起)
If I didn't have you, someone else would do
如果我没法拥有你,别人应该会
(Someone else would surely do)
(肯定有人会)
And look,
瞧啊
I'm not undervaluing what we've got when
当我说在固有的命运概念起作用
I say That given the role chaos inevitably
给我们的身份无法避免的混乱时
Plays in the inherently flawed notion of "fate"
我并没有贬低我们关系的意思
It's obtuse to deduce that
我认为在十七岁的时候已经找到我的灵魂伴侣
I've found my soulmate at the age of seventeen
是极其愚蠢的推断
It's just mathematically unlikely that at a university in
那只是理论性的东西而不是说我真的可以
Perth I happened to stumble on the one girl on
在珀斯的某所大学里刚好遇见了一个
Earth specifically designed for me
为我量身订造的女孩子
And if I may conjecture a further objection,
如果要为我的反对观点提供进一步的理论支持的话
love is nothing to do with destined perfection
爱情无关完美的命中注定
The connection is strengthened, the affection simply
这种情感的联系是简单但又强而有力的
grows over time
跟随时间逐渐增长
Like a flower
像是花
Or a mushroom
又或者是蘑菇
Or a guinea pig
亦或豚鼠
Or a vine
又像藤蔓
Or a sponge
或是海绵
Or bigotry ...
又像偏执
Or a banana
或是一根香蕉
And love is made more powerful
只是通过不断上演的共同经历
By the ongoing drama of shared experience
让爱更有力量罢了
And the synergy of a kind of symbiotic empathy or...
是一种共生怡情的协同作用
Something
或是一些别的东西
So I trust it would go without saying
所以我相信
That I would feel really very sad
我的悲伤不言而喻
If tomorrow you were to fall off something high
如果明天你从高处坠落
Or catch something bad
或是遭受什么不好的事情
But I'm just saying
我只是说
I don't think you're special
我并不认为你很特别
I-I mean,
我是说
I think your special
你确实很特别
But you fall within a bell curve
但是你像钟形曲线一样滑落
I mean, I'm just saying
我的意思是
I (Really think that I would)
我(确确实实认为)
Probably (Have somebody else)
可能(拥有别人)
I think you are unique and beautiful (Unique and beaut)
我认为你是绝无仅有楚楚动人的(绝无仅有楚楚动人)
You make me happy just by being around (Being around)
只要你在我身边我就心满意足了(在我身边)
But objectively, you would have to agree that baby when
可是客观地说,亲爱的你必须承认
I found you
当我找到你时
Options were relatively thin on the ground
我能够做的选择真的少之又少
(Thin on the ground)
少之又少
You're lovely but there must be girls as lovely as you
你很可爱但是可爱如你的女孩数不胜数
And maybe more open to spanking or table tennis
或许她们更喜欢网球或是乒乓
I'm just saying (Really think that I would)
我只是说(我真的这么认为)
Probably (Have somebody else)
可能(我会拥有别的女孩子)
I mean I reckon it's pretty likely that if, for example
我的意思是打个比方说
My first girlfriend,
我的初恋
Jackie, hadn't dumped me
杰姬在我在1993年斯蒂芬的派对上
After I kissed
亲了
Winston's ex-girlfriend
温斯顿的前女友之后
Neah at Steph's party back in 1993
没有甩掉我的话
And our variables would probably have been
当那一切都没有发生的话
Altered by the absence of that event
也许我们之间什么都不会存在
To have meant the advent of a tangential narrative
这就意味着事情变成
In which we don't meet
我们没有遇到彼此的情况
Which is to say there exists a theoretical hypothetical parallel life
也就是说存在着一种理论假设的平行生活
Where what is is not as it is and
那么
I am not your husband and you are not my wife
我们不是夫妻
And I am a stuntman living in
我是一个住在洛杉矶的特技演员
LA Married to a small, blonde
娶了一个身材娇小金发的
Portuguese skier
葡萄牙滑雪者
Who, when she's not training
当她没有训练时
Does abstract painting
喜欢画画
Practices yoga
练瑜伽
And brews her own beer
酿自己造的啤酒
And really like making home movies
她很喜欢拍家庭录像
And suffers neck down alopecia
有颈部脱发的困扰
But with all my heart and all my mind,
可是我全心全意爱着她
I know one thing is true
但是我只清楚有一件事是真的
I have just one life and just one love and, my love,
那就是我一生只爱一个人,宝贝
That love is you
那个人就是你
And if it wasn't for you,
如果你的感觉和我并不相同
Darling you (Really think that I would)
亲爱的(我想)
Probably (Have somebody else) (If I didn't have you)
可能(我会同别人在一起吧)(如果我没法拥有你的话)
If I didn't have you someone else would surely do
如果我不能拥有你,肯定有人会的。
专辑信息