ポケモンはらはら[↑]2リレー(むずかし版)

歌词
ポケモンはらはらはらはらリレー!(むずかしばん)
宝可梦紧紧张张刺刺激激的接力赛!(困难版)
迷路的迷路的菊草叶 让大家紧紧张张
まいごのまいごのチコリータ みんなはらはらはらはら
迷路的迷路的菊草叶 令人好担心
まいごのまいごのチコリータ とてもしんぱい
迷路的迷路的菊草叶 让大家紧紧张张
まいごのまいごのチコリータ みんなはらはらはらはら
迷路的迷路的菊草叶 令人好担心
まいごのまいごのチコリータ とてもしんぱい
到底是为什么会变成那个样子
何でそうなっちゃったのか知らないけれど
没人知道 可是问题大了的第3版!
困ったもんだの大問題3!
菊草叶迷路而不见踪影
チコリータがまいごになって見あたらないと
大家就大声的叫名字
みんなが大きな声で名前呼ぶ
大家大声的叫名字之后
みんなが大きな声で名前呼ぶと
睡着的卡比兽就很难得的睁开眼睛
眠っていたカビゴンがめずらしく目を覚ます
睡着的卡比兽难得睁开眼睛
眠っていたカビゴンがめずらしく目を覚ますと
就把大家的便当一下子给开动了?
みんなのオベントあっという間にごちそうさま?
把大家的便当一下子给开动掉
みんなのオベントあっという間にごちそうさましちゃうと
火暴猴就恰如其名的火爆发怒
オコリザルが名前の通りに怒りだす
火暴猴恰如其名的火爆发怒
オコリザルが名前の通りに怒りだすと
就好像漫画一样从头上猛冒烟
マンガみたいに頭から湯気もくもく
像漫画一样从头上猛冒烟
マンガみたいに頭から湯気もくもく出ると
乌波就不禁大叫“失火啦!”
ウパーが思わず「火事だー」っておおさわぎ!
乌波不禁大叫“失火啦!”之后
ウパーが思わず「火事だー」っておおさわぎすると
为了要灭火的大家就把池水全部舀光光
火を消すためにみんなで池の水を全部くみあげちゃう
为了要灭火的大家把池水全部舀光光
火を消すためにみんなで池の水を全部くみあげちゃうと
鲤鱼王就吓得高高~的往上跳
コイキングがびっくりして高~く跳ねあがる
鲤鱼王高高~的往上跳之后呢
コイキングが高~く跳ねあがれば
(鲤鱼王高高~的往上跳之后呢?)
(コイキングが高~く跳ねあがれば?)
迷路的菊草叶 啊 就被找到了!
まいごのチコリータ あっ みーつけた!
无法变身的百变怪 让大家紧紧张张
へんしんできないメタモン みんなはらはらはらはら
无法变身的百变怪 让令人好担心
へんしんできないメタモン とてもしんぱい
无法变身的百变怪 让大家紧紧张张
へんしんできないメタモン みんなはらはらはらはら
无法变身的百变怪 让令人好担心
へんしんできないメタモン とてもしんぱい
到底是为什么会变成那个样子
何でそうなっちゃったのかこんども知らないけれど
这次也没人知道 可是问题大了的第4版!
困ったもんだの大問題4!
百变怪无法变身的话
メタモンがへんしんできなくなると
宝可梦模仿大会的常胜冠军就没了
ポケモンモノマネ大会の優勝候補がいなくなる
宝可梦模仿大会的常胜冠军一没有
ポケモンモノマネ大会の優勝候補がいなくなると
很努力的树才怪居然就首次夺冠!
がんばったウソッキーがなんと初優勝!
很努力的树才怪首次夺冠后
がんばったウソッキーがなんと初優勝すると
庆祝的烟火就砰砰~的发射升空
お祝いの花火がドドーンと打ち上がる
庆祝的烟火砰砰~的发射升空后
お祝いの花火がドドーンと打ち上がると
在飞的芭瓢虫就吓得晕过去
飛んでいたレディバがびっくりして気絶する
在飞的芭瓢虫吓得晕过去
飛んでいたレディバがびっくりして気絶すると
就朝着地面咻~的掉下来
地面に向かってクルクルヒューンと落ちてくる
朝着地面咻~的掉下来之后
地面に向かってクルクルヒューンと落ちてくると
在玩棒球的电击兽就不知不觉的接杀了!
野球をしてたエレブーが思わずナイスキャッチ!
电击兽不知不觉的接杀了之后
エレブー思わずナイスキャッチすると
不管是谁都以为它接到的是棒球
だれもが野球のボールをとったとまちがえる
不管是谁都以为它接到棒球后
だれもが野球のボールをとったとまちがえると
担任裁判的喵喵就大叫“攻守交换”!
審判やってたニャースが「チェーンジ!」って叫ぶ!
喵喵大叫“攻守交换”的话
ニャースが「チェーンジ!」って叫べば
(喵喵大叫“攻守交换”的话?)
(ニャースが「チェーンジ!」って叫べば?)
百变怪一慌 哎呀 就变身了!
あわててメタモン あら へ~んしん!
锵!
ジャン!
专辑信息
1.ポケモンはらはら[↑]2リレー(むずかし版)
2.ポケモンはらはらリレー
3.タケシのパラダイス
4.ポケモンはらはらリレー(オリジナル・カラオケ)
5.タケシのパラダイス(オリジナル・カラオケ)