ミュージック・アワー

歌词
ミュージック·アワー
この番組では、みんなのリクエストをお待ちしています
这个节目 恭候各位股东的点歌
素敵な恋のエピソードをいっしょにダイヤルをして
一起拨通美好的爱情故事
ここでおハガキを一通R.M"恋するウサギ"ちゃん
收到听众“恋爱中的小白兔”酱的明信片
"なぜ人を好きになるとこんなにも苦しいのでしょう?"
“为什么喜欢一个人那么痛苦呢”
それは心が君のこと、急かして蹴飛ばしているからで
因为人家觉得你太着急了就敷衍你了啊
シンプルな頭で聞けばいいのさ Let's get to your love!
放空身心再问就好啦 Let's get to your love!
君が胸を焦がすから、夏が熱を帯びてく
因为你的热恋 夏天带来热气
そして僕は渚へと、誘うナンバーを届けてあげる
然后然后我对着海浪 把邀请号码告诉你
淡い恋の端っこを決して離さなければ
抓着淡淡的恋爱的边缘坚决不放手的话
この夏は例年より騒々しい日が続くはずさ
这个夏天闷热的日子应该比以往都要长吧
ミュージック·アワー
少しは参考になったかな? R.M"恋するウサギ"ちゃん
有没有起到参考的作用呢 听众“恋爱中的小白兔”酱
そして世界中で叶わぬ恋にお悩みの方
接着全世界中在无法实现的恋爱中烦恼着的各位
たぶん心は迷っていて、壊れかけたピンボールみたいで
你们是不是心中太迷茫 就像破了的弹珠一样
ルールがいつまでも曖昧なまま Is game over?
大概是到现在没有搞懂规则 Is game over?
君が夢を願うから、今も夢は夢のまま
你只是做了个梦 所以现在还依然是个梦
大好きだから踏み出せない、大好きだから臆病になる
太喜欢所以不更进一步?太喜欢所以变得胆怯?
淡い恋の真ん中を泳ぎきってみせてよ
在淡淡的爱情中大胆游泳给人看吧
可愛すぎるハートを見守ってるミュージック·アワー
这就是守护着大家可爱的内心的Music Hour!
无法变强 因此动摇的你也没有关系啊
強い人にはなれそうにもない、揺れている君でいいよ
ミュージック·アワー
Let's get to your love!
Let's get to your love!
你只是做了个梦 可是音乐家们都上劲了
君が夢を願うから、ミュージシャンも張り切って
今年的海浪 会出现新的数字吧
また今年の渚には、新しいナンバー溢れていくよ
抓着淡淡的恋爱的边缘坚决不放手的话
淡い恋の端っこを決して離さなければ
这个夏天闷热的日子应该比以往都要长吧
この夏は例年より騒々しい日が続くはずさ
ミュージック·アワー
专辑信息
1.ミュージック・アワー