歌词
花咲く季節に
鲜花盛开的季节里
またねと手を振る
再见和挥动的双手
涙は見せないよう
像是不想被看见的泪水一样
桜の樹を見上げたんだ
我抬头仰望着樱花树
風凪ぐ瞬間
微风平息的瞬间
想い出に変わる
思绪开始变化
いつまでも 残り香のよう
无论何时 残留下来的香味
靡いてやまなかった
都在我的脑海之中挥之不去
心の奥底にある
在我的心底
誰にも触れられない場所
有着谁都不能触碰的地方
君の優しい手は そっと潜り込み
你温柔的手悄悄潜入
痛みを少し愛せた
有些疼痛地爱抚
ひらり ひらり
飘飘忽忽
舞い散るほどの美しさよ
飘舞飞散的美丽
さよならを今だけ忘れさせて
至少现在让我忘记再见
伝えたかった言葉たちは
想要传达的那些话语
やがてまた巡りくるだろうか
最终还是会再次出现吧
いつか消えてしまうと知っても
即使知道总有一天会消失
求めずには居られない
我还是不禁发问
蕾はいつのまにかほころび
花蕾究竟何时绽放
新しく生まれ変わるような
宛若新生的变化一样
春を待ってた
等待着春天
約束しようよ
来约定吧
安心したくて
让我安心吧
無理やり指切りした
强行勾起手指
それはまるで幻のよう
就像是在幻境中一样
赤い果実が実って
结出了红色的果实
想いは移ろいゆけど
思绪虽然变化了
変わらないものを 願ってやまない
但不会改变的是 不断祈愿着不会变化的东西
形あるものはいつか
但有形的事物却总有一天会
ひらり ひらり
飘飘忽忽
舞い散るような夢を見てた
见到了飘舞飞散的一样的梦
手を伸ばすほどにすり抜けてゆく
越是伸手触摸就越是滑落
淡い花びらに彩られ
颜色浅淡的花瓣
その笑顔が 胸に焼きついた
那微笑像是要让我的胸口燃烧了起来似的
水面に浮かんだ花言葉は
在水面上漂浮着的花语是
美しい心映す
映照着美丽的心灵
もののあはれを慈しんでは
对这世间万物的怜悯慈爱
届かないものに想い馳せる
对转传达不到的事物思绪飞驰
声を聴かせて
快点听到我的声音吧
夕日に染まった あの山を仰いだ
夕阳渐染 仰望那座莎山
幼い記憶に 寄り添う影二つ 揺らめいた
儿时的记忆 依靠着彼此两人的影子轻轻晃动
変わらないものは此処に
没有改变的正是这里
ひらり ひらり
飘飘忽忽
舞い散るほどの美しさよ
飞舞飘散的美丽
さよならを今だけ忘れさせて
至少让我现在忘记再见
伝えたかった言葉たちは
想要传达的那些话语
やがてまた巡りくるだろうか
最终还是会再次浮现
いつか消えてしまうと知っても
就算知道终有一日会消失
求めずには居られない
我还是忍不住发问
蕾はいつのまにかほころび
花蕾究竟会何时绽放
新しく生まれ変わるような
就像新生般的变化
春を待ってた
等待着春天
专辑信息
1.春を待つ人